Перевод песни Franz Ferdinand - The dark of the matinee

The dark of the matinee

take your white finger

Slide the nail under

the top and bottom buttons of

my blazer

Relax the fraying wool,

Slacken ties

And I’m not to look at you in the shoe

but the eyes

find the eyes

Find me and follow me through

Corridors, refectories and files

You must follow leave

This academic factory

You’ll find me in the matinee

The dark of the matinee

is better in the matinee

The dark of the matinee is mine :. is mine

time every journey

to bump into you

accidentally I

charm you and tell you

of the boys I hate

All the girls I hate

All the words I hate

All clothes I hate

How I’ll never be

anything I hate

You smile, mention something

That you like

How you’d have a happy life

if you did the things

You like

Find me and follow me through

Corridors, refectories and files

You must follow leave

This academic factory

You’ll find me in the matinee

The dark of the matinee

is better in the matinee

The dark of the matinee is mine :. is mine

So I’m on BBC2 now,

telling Terry Wogan how

I made it and

What I made is unclear,

but his deference is

and his laughter is

My words and smile

Are so easy now

Yes, It’s easy now

Yes, It’s easy now

Find me and follow me through

Corridors, refectories and files

You must follow leave

This academic factory

You’ll find me in the matinee

The dark of the matinee

is better in the matinee

The dark of the matinee is mine :. is mine

Find me and follow me through

Corridors, refectories and files

You must follow leave

This academic factory

You’ll find me in the matinee

The dark of the matinee

is better in the matinee

The dark of the matinee is mine :. is mine

Тьма киносеанса

Твой белый пальчик

Скользит вниз по

Верхним и нижним пуговицам

Моего блейзера,

Расслабляет изношенную шерсть,

Ослабляет её,

Я смотрю на тебя без обуви,

Но взгляд,

Встреть этот взгляд…

Найди меня и следуй за мной через

Коридоры, столовые и архивы,

Ты должна покинуть

Эту академическую фабрику…

Ты найдёшь меня на киносеансе,

Во тьме киносеанса,

Лучше на киносеансе,

Тьма киносеанса моя… моя.

Планирую каждую поездку,

Чтобы натолкнуться на тебя,

Я случайно очаровываю тебя

И рассказываю тебе

О парнях, которых я ненавижу,

Всех девушках, которых я ненавижу,

Всех словах, которые я ненавижу,

Всей одежде, которую я ненавижу,

Как я никогда не буду

Тем, что я ненавижу…

Ты улыбаешься, упоминая что-то,

Что ты любишь,

Как у тебя была бы счастливая жизнь,

Если бы ты делала то,

Что тебе нравится.

Найди меня и следуй за мной через

Коридоры, столовые и архивы,

Ты должна покинуть

Эту академическую фабрику…

Ты найдёшь меня на киносеансе,

Во тьме киносеанса,

Лучше на киносеансе,

Тьма киносеанса моя…моя.

Сейчас я на BBC2,

Рассказываю Терри Вогану,

Как я прославился,

Какие скрывал тёмные делишки.

Но я чувствую его уважение

И слышу смех.

Мои слова и улыбка так

Непринуждённы сейчас…

Да, сейчас это легко,

Да, сейчас это легко.

Найди меня и следуй за мной через

Коридоры, столовые и архивы,

Ты должна покинуть

Эту академическую фабрику…

Ты найдёшь меня на киносеансе,

Во тьме киносеанса,

Лучше на киносеансе,

Тьма киносеанса моя…моя.

Найди меня и следуй за мной через

Коридоры, столовые и архивы,

Ты должна покинуть

Эту академическую фабрику…

Ты найдёшь меня на киносеансе,

Во тьме киносеанса,

Лучше на киносеансе,

Тьма киносеанса моя…моя.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

MostBet
Наверх