Перевод песни Franz Ferdinand - Treason! Animals (Trees And Animals)

Treason! Animals (Trees And Animals)

Hey friends, when will you get here?
Hey friends, I need to hear voices
I don’t care what you talk about
Hey friends, I just need to hear voices
Could you bring the manual?
Bring the repair manual
Something has really, really gone wrong here
Something has really, really gone wrong

I’m the king of the animals
I’m the king of the trees and animals
Self-crowned king of the trees and the animals
I am a king so give me a crown
I am an animal
Oh, give me an animal crown

Hey friends, when will you get here?
Hey friends, this is my kingdom
This is a tree, this is an animal
Ask any one of them
And they daren’t deny it
Ask any one of them
And they daren’t deny it
No, don’t you dare deny it
This is a tree and this is an animal
Something has really, really gone wrong

I’m the king of the animals
I’m the king of the trees and animals
Self-crowned king of the trees and the animals
I am a king so give me a crown
I am an animal
Oh, give me an animal crown

I am an animal, oh give me an animal crown (x4)
I’m in love with a narcissist
And I know for the mirror told me
I’m in love with my nemesis
And I know for the mirror told me
I’m in love with a narcissist
And I know for the mirror told me
I’m in love with my pharmacist
And I know for the mirror told me
I’m in love with a narcissist
And I know for the mirror told me
I’m in love with my analyst
And I know for the mirror told me
I’m in love with my nemesis
And I know for the mirror told me

Hey friends, when will you get here
Hey friends, I need to hear voices
I don’t care what you talk about
Hey friends, I just need to hear voices
Something has really, really gone wrong

Измена! Звери (Деревья и звери)

Эй, друзья, когда вы придёте сюда?
Эй, друзья, мне нужно слышать ваши голоса!
Мне плевать, о чем вы говорите,
Эй, друзья, мне просто нужно слышать ваши голоса!
Не могли бы вы принести инструкцию,
Принести инструкцию по ремонту?
Здесь что-то явно, явно пошло не так,
Что-то явно, явно пошло не так

Я – царь зверей,
Я – царь деревьев и зверей,
Самопровозглашённый царь деревьев и животных,
Я – царь, так дайте же мне корону,
Я – зверь,
Дайте мне корону царя зверей

Эй, друзья, когда вы придёте сюда?
Эй, друзья, это мое царство:
Это дерево, это зверь,
Спроси у любого из них,
И они не посмеют отрицать это,
Спроси у любого из них,
И они не посмеют отрицать это,
Нет, и не смейте отрицать это,
Это дерево, а это зверь,
Что-то явно, явно пошло не так

Я – царь зверей,
Я – царь деревьев и зверей,
Самопровозглашённый царь деревьев и животных,
Я – царь, так дайте же мне корону,
Я – зверь,
Дайте мне корону царя зверей

Я зверь, о, дайте же мне корону царя зверей, (х4)
Я влюблён в нарцисса –
Так мне сказало зеркало,
Я влюблён в свою Немезиду –
Nак мне сказало зеркало,
Я влюблён в нарцисса –
Так мне сказало зеркало,
Я влюблён в своего фармацевта –
Так мне сказало зеркало,
Я влюблён в нарцисса –
Так мне сказало зеркало,
Я влюблён в своего аналитика –
Так мне сказало зеркало,
Я влюблён в свою Немезиду –
Так мне сказало зеркало

Эй, друзья, когда вы придёте сюда?
Эй, друзья, мне нужно слышать ваши голоса!
Мне плевать, о чем вы говорите,
Эй, друзья, мне просто нужно слышать ваши голоса!
Что-то явно, явно пошло не так

Автор перевода - Ghost Of Utopia
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Simply Red - The spirit of life

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх