Перевод песни Freddie Mercury - Barcelona

Barcelona

I had this perfect dream
Un sueño me envolvió
This dream was me and you
Tal vez estás aquí
I want all the world to see
Un instinto me guiaba
A miracle sensation
My guide and inspiration
Now my dream is slowly coming true

The wind is a gentle breeze
Él me habló de ti
The bells are ringing out
El canto vuela
They’re calling us together
Guiding us forever
Wish my dream would never go away

Barcelona!
It was the first time that we met
Barcelona!
How can I forget
The moment that you stepped into the room
You took my breath away

Barcelona!
La música vibró
Barcelona!
Y ella nos unió
And if God willing
We will meet again
Someday

Let the songs begin
Déjalo nacer
Let the music play
Ahhhhhhh…
Make the voices sing
Nace un gran amor
Start the celebrations
Ven a mi
And cry!
Grita!
Come alive
Vive!
And shake the foundations from the skies
Shaking all our lives

Barcelona!
Such a beautiful horizon
Barcelona!
Like a jewel in the sun
Por ti seré gaviota de tu bella mar

Barcelona!
Suenan las campanas
Barcelona!
Abre tus puertas al mundo
If God is willing
If God is willing
If God is willing
Friends until the end

Viva!
Barcelona!

Барселона

Мне снился чудный сон.
Сон охватил меня.
В нём были я и ты.
Ты оказался в нём.
Пусть увидит целый мир.
Мне сердце подсказало.
Волшебное мгновение,
Звезда и вдохновение,
Сон мой стал сбываться наяву.

Нежнейший ветерок
Шептал мне о тебе.
Колокола звонят,
Их песня льётся.
Нас вместе созывают,
Вечно направляют.
В этом сне останусь навсегда.

Барселона!
Мы повстречались в первый раз.
Барселона!
Помню как сейчас
Тот миг, когда ты в комнату вошла,
Дух захватила мой.

Барселона!
И музыка была
Барселона!
Она соединила нас.
Бог даст, и скоро
Встретимся мы вновь
С тобой.

Песни запоём.
Пусть звучат они.
Музыка, играй.
Ах…
Голоса сольём.
Явится любовь.
Празднество начнётся.
Подойди.
Зови!
Громче!
Оживи!
Живи!
И громом отзовётся небосвод,
Жизнь перевернёт.

Барселона!
Красота до горизонта.
Барселона!
Как на солнце бриллиант.
Я белой чайкой в это море полечу.

Барселона!
Звони во все колокола.
Барселона!
Открой свои ворота миру.
По божьей воле
По божьей воле
По божьей воле
Вместе до конца.

Viva!
Барселона!
Авторы: Freddie Mercury, Mike Moran
Исполнители: Freddie Mercury & Montserrat Caballé

Одна из официальных песен Летних Олимпийских игр 1992 года в Барселоне.
Перевод в испанском разделе

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ibeyi - Ghosts

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх