Перевод песни Frei.Wild - Südtirol

Südtirol

Ja unser Heimatland, es ist so wunderschön
Das kann man auch an unsren Bergen sehn
Sie ragen stolz zum Himmel hinauf
Schon unsere Ahnen waren mächtig stolz darauf
Die Wiesen so grün, der Wald ganz dicht
Freu dich über dieses Land, das deine Heimat ist
Darum lasst Schlagzeug und die Gitarren erklingen
Und uns immer wieder dieses Liedchen singen

Südtirol, wir tragen deine Fahne
Denn du bist das schönste Land der Welt
Südtirol, sind stolze Söhne von dir
Unser Heimatland, wir geben dich niemehr her
Südtirol, deinen Brüdern entrissen
Schreit’s hinaus, dass es alle wissen
Südtirol, du bist noch nicht verlorn
In der Hölle sollen deine Feinde schmorn

Heiß umkämpft war dieses Land ja immer schon
Und ich sags, ich sags mit Freude, ich bin dein Sohn
Edle Schlösser, stolze Burgen und die urigen Städte
Wurden durch die knochenharte Arbeit unser Väter erbaut
Kurz gesagt, ich dulde keine Kritik
An diesem heiligen Land, das unsre Heimat ist
Darum holt tief Luft und schreit’s hinaus
Heimatland wir geben dich niemals auf

Südtirol, wir tragen deine Fahne
Denn du bist das schönste Land der Welt
Südtirol, sind stolze Söhne von dir
Unser Heimatland, wir geben dich niemehr her
Südtirol, deinen Brüdern entrissen
Schreit’s hinaus, dass es alle wissen
Südtirol, du bist noch nicht verlorn
In der Hölle sollen deine Feinde schmorn

Vom Brenner bis Salurn, vom Vinschgau bis nach Osttirol
Erstreckt sich dieses Land, gebaut durch Gottes Hand
Nichts schöneres als dieses, in alle Ewigkeit
Gibt’s hier auf dieser Erde, seid ihr bereit?
Südtirol, du bist mein Heimatland
Das Herzstück dieser Welt
Das liegt doch auf der Hand
Das Land der tausend Berge
Geburtsort vieler Helden
Wir werden alles geben
Südtirol, du bist mein Leben

Südtirol

Ja unser Heimatland, es ist so wunderschön
Das kann man auch an unsren Bergen sehn
Sie ragen stolz zum Himmel hinauf
Schon unsere Ahnen waren mächtig stolz darauf
Die Wiesen so grün, der Wald ganz dicht
Freu dich über dieses Land, das deine Heimat ist
Darum lasst Schlagzeug und die Gitarren erklingen
Und uns immer wieder dieses Liedchen singen

Südtirol, wir tragen deine Fahne
Denn du bist das schönste Land der Welt
Südtirol, sind stolze Söhne von dir
Unser Heimatland, wir geben dich niemehr her
Südtirol, deinen Brüdern entrissen
Schreit’s hinaus, dass es alle wissen
Südtirol, du bist noch nicht verlorn
In der Hölle sollen deine Feinde schmorn

Heiß umkämpft war dieses Land ja immer schon
Und ich sags, ich sags mit Freude, ich bin dein Sohn
Edle Schlösser, stolze Burgen und die urigen Städte
Wurden durch die knochenharte Arbeit unser Väter erbaut
Kurz gesagt, ich dulde keine Kritik
An diesem heiligen Land, das unsre Heimat ist
Darum holt tief Luft und schreit’s hinaus
Heimatland wir geben dich niemals auf

Südtirol, wir tragen deine Fahne
Denn du bist das schönste Land der Welt
Südtirol, sind stolze Söhne von dir
Unser Heimatland, wir geben dich niemehr her
Südtirol, deinen Brüdern entrissen
Schreit’s hinaus, dass es alle wissen
Südtirol, du bist noch nicht verlorn
In der Hölle sollen deine Feinde schmorn

Vom Brenner bis Salurn, vom Vinschgau bis nach Osttirol
Erstreckt sich dieses Land, gebaut durch Gottes Hand
Nichts schöneres als dieses, in alle Ewigkeit
Gibt’s hier auf dieser Erde, seid ihr bereit?
Südtirol, du bist mein Heimatland
Das Herzstück dieser Welt
Das liegt doch auf der Hand
Das Land der tausend Berge
Geburtsort vieler Helden
Wir werden alles geben
Südtirol, du bist mein Leben

Южный Тироль

Да, наша родная земля так прекрасна,
Это видно уже по нашим горам:
Они гордо возвышаются до небес,
Ещё наши предки безмерно гордились ими.
Луга такие зелёные, лес очень густой.
Радуйся этой земле, ведь она – твоя Родина!
Так что пусть зазвучат барабаны и гитары
И мы снова и снова будем петь эту песенку.

Южный Тироль, мы несём твоё знамя,
Ибо ты – самый прекрасный край на свете.
Южный Тироль, мы – твои гордые сыновья.
Наша Родина, мы никогда тебя не предадим!
Южный Тироль, отторгнутый от своих братьев – 1
Кричите что есть мочи, чтобы все об этом знали!
Южный Тироль, ты ещё не потерян.
Чтоб в аду твои враги сгорели!

За этот край всегда яро сражались,
И я скажу, скажу с радостью: я твой сын!
Благородные замки, гордые крепости и неповторимые города
Возводили не покладая рук наши отцы.
Короче говоря, я не потерплю никакой критики
Этой священной земли – нашей Родины!
Так что глубоко вдохните и закричите что есть мочи:
Родина, мы никогда не оставим тебя!

Южный Тироль, мы несём твоё знамя,
Ибо ты – самый прекрасный край на свете.
Южный Тироль, мы – твои гордые сыновья.
Наша Родина, мы никогда тебя не предадим!
Южный Тироль, отторгнутый от своих братьев –
Кричите что есть мочи, чтобы все об этом знали!
Южный Тироль, ты ещё не потерян.
Чтоб в аду твои враги сгорели!

От Бреннера до Салурна, от Финшгау до Восточного Тироля
Простирается этот край, сотворённый рукой Господа.
Ничего прекраснее его на веки вечные
Нет на этой планете – вы согласны?
Южный Тироль, ты – моя Родина,
Сердце этого мира,
И это очевидно.
Край тысячи гор,
Место рождения многих героев.
Мы всё отдадим ради тебя,
Южный Тироль, ты – моя жизнь!

1 – По итогам Первой мировой войны Южный Тироль был присоединён к Италии.

Южный Тироль (перевод Эля)

Красотой наша Родина славится,
Одни наши горы – взгляни –
До самых небес простираются,
Еще предки были горды.
Густые леса и луга изумрудные,
Радуйся, ведь эта земля – твоя Родина.
Пусть же звучат барабаны и струнные,
Не смолкает наша славная мелодия…

Южный Тироль, мы, несущие знамя твое, –
Знамя самой прекрасной на свете земли,
Южный Тироль, гордые сыны твои,
Мы никогда не отдадим врагу свое.
Южный Тироль, своих утративший братьев,
Громче, каждый должен знать твою судьбу!
Южный Тироль, ты еще не все утратил,
А врагам твоим – гореть в аду.

Земля, что издавна источник жарких споров,
Говорю с отрадой: я твой сын.
От благородных замков, горных склонов
До городов, что на костях отцов возведены.
Короче говоря, я критики не допущу здесь никакой,
Что в адрес сей земли священной – Родины моей прольется,
Так что вдохните полной грудью и заголосим гурьбой:
За нашу родину мы будем до конца бороться!

Южный Тироль, мы, несущие знамя твое, –
Знамя самой прекрасной на свете земли,
Южный Тироль, гордые сыны твои,
Мы никогда не отдадим врагу свое.
Южный Тироль, своих утративший братьев,
Громче, каждый должен знать твою судьбу!
Южный Тироль, ты еще не все утратил,
А врагам твоим – гореть в аду.

От перевала Бреннер до Салорно, от Финшгау до Осттироля,
Простирается наша земля животворна, по Божьей воле.
И никогда не будет ничего прекрасней
Этой земли на белом свете! Вы готовы?
Южный Тироль, родная земля,
Ты – сердце всего мира,
В том не сомневаюсь я,
Тысяча горных вершин
Колыбель многих героев,
И для тебя мы все пожертвуем собою.
Южный Тироль, ты моя жизнь!

Автор перевода - Михаил К
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни FKA twigs - papi bones

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх