Перевод песни French Montana - Unforgettable feat. Swae Lee

Unforgettable

[Chorus: Swae Lee]
It’s not good enough for me, since I been with you,
It’s not gonna work for you, nobody can equal me, I know,
I’m gonna sip on this drink, when I’m fucked up,
I should know how to pick up,
I’m gonna catch the rhythm while she push up against me.
Ooh, she tipsy,
I had enough convo for 24,
I peeped you from across the room.
Pretty little body, dancin’ like go-go, aye!
And you are unforgettable,
I need to get you alone,
Why not?
A fuckin’ good time never hurt nobody,
I got a little drink but it’s not Bacardi,
If you loved the girl then I’m so, so sorry.
I got to give it to her like we in a marriage,
Oh, like we in a hurry,
No, no, I won’t tell nobody,
You’re on your level, too,
Tryna do what lovers do.

[Verse 1: French Montana]
Feelin’ like I’m fresh out, Boosie,
If they want the drama, got the Uzi,
Ship the whole crew to the cruise ship,
Doin’ shit you don’t even see in movies.
Ride with me,
Ride with me, boss,
I got a hard head but her ass soft,
She want the last name with the ring on it,
‘Cause I pulled out a million cash, told her plank on it.

[Bridge: Swae Lee & French Montana]
You are unforgettable,
I need to get you alone.
Now you wanna choose,
Just pop the bubbly in the ‘Cuzi.

[Chorus: Swae Lee]
It’s not good enough for me, since I been with you,
It’s not gonna work for you, nobody can equal me, I know,
I’m gonna sip on this drink, when I’m fucked up,
I should know how to pick up,
I’m gonna catch the rhythm while she push up against me.
Ooh, she tipsy,
I had enough convo for 24,
I peeped you from across the room.
Pretty little body, dancin’ like go-go, aye!
And you are unforgettable,
I need to get you alone,
Why not?
A fuckin’ good time never hurt nobody,
I got a little drink but it’s not Bacardi,
If you loved the girl then I’m so, so sorry.
I got to give it to her like we in a marriage,
Oh, like we in a hurry,
No, no, I won’t tell nobody,
You’re on your level, too,
Tryna do what lovers do.

[Verse 2: French Montana]
You ain’t enough for me,
Too much for you
Alone.
Baby, go and grab some bad bitches, bring ’em home,
Know the jet’s on me.
I’ma curve my best for you,
You know, so pick up that dress for me,
Leave the rest on,
Too much convo for 24 hours
When you stand next to 24 karats.
She left her man at home,
She don’t love him no more,
I want your mind and your body,
Don’t mind nobody,
So you don’t ever hurt nobody,
Babygirl, work your body,
Work your body.

[Bridge: Swae Lee & French Montana]
You are unforgettable,
I need to get you alone.
Now you wanna choose,
Just pop the bubbly in the ‘Cuzi.

[Outro: Swae Lee]
Why not?
Oh, like we in a hurry,
No, no, I won’t tell nobody,
You’re on your level, too,
Tryna do what lovers do.

Незабываемая

[Припев: Swae Lee]
Мне этого мало, раз уж я был с тобой,
У тебя не сработает, никто не сравнится со мной, я-то знаю,
Я буду потягивать этот напиток, когда я в го**о,
Надо было научиться снимать,
Я собираюсь поймать ритм, пока она прижимается ко мне.
У-у, она пьяненькая,
Мне хватило разговоров для двадцати четырёх лет,
Я заметил тебя на другом конце комнаты.
Миниатюрная фигурка, танцует, как гоу-гоу, эй!
И ты незабываемая,
Мне нужно, чтобы ты осталась одна,
А почему бы и нет?
Ох**нное времечко ещё никому не повредило,
Мне есть, чего попить, но это не “Бакарди”,
Если ты любил эту девушку, то мне очень-очень жаль.
Я должен заняться с ней этим, словно мы женаты,
О, будто мы спешим,
Нет-нет, я никому не скажу,
Ты тоже на своём уровне,
Пытаемся заниматься тем, что делают влюблённые.

[Куплет 1:
Будто только что с кичи, Бузи,
Если хотят напряжённости, есть Узи,
Отправил всю команду на круизный лайнер,
Делаю такое, чего вы и в кино не видели.
Погнали со мной,
Погнали со мной, босс,
Я, вообще, жёсткий, но у неё мягкая ж**а,
Она хочет фамилию и кольцо,
Потому что я достал миллион налом и велел ей растянуться на нём.

[Связка: Swae Lee и French Montana]
Ты незабываемая,
Мне нужно, чтобы ты осталась одна.
Теперь ты хочешь выбирать,
Просто открой игристое в джакузи.

[Припев: Swae Lee]
Мне этого мало, раз уж я был с тобой,
У тебя не сработает, никто не сравнится со мной, я-то знаю,
Я буду потягивать этот напиток, когда я в го**о,
Надо было научиться снимать,
Я собираюсь поймать ритм, пока она прижимается ко мне.
У-у, она пьяненькая,
Мне хватило разговоров для двадцати четырёх лет,
Я заметил тебя на другом конце комнаты.
Миниатюрная фигурка, танцует, как гоу-гоу, эй!
И ты незабываемая,
Мне нужно, чтобы ты осталась одна,
А почему бы и нет?
Ох**нное времечко ещё никому не повредило,
Мне есть, чего попить, но это не “Бакарди”,
Если ты любил эту девушку, то мне очень-очень жаль.
Я должен заняться с ней этим, словно мы женаты,
О, будто мы спешим,
Нет-нет, я никому не скажу,
Ты тоже на своём уровне,
Пытаемся заниматься тем, что делают влюблённые.

[Куплет 2: French Montana]
Тебя мне мало,
А для тебя одной
Перебор.
Детка, иди и притащи клёвых тёлок, вези их домой,
Знай, самолёт за мой счёт.
Я отмочу для тебя лучший фокус,
Ты же знаешь, выбери это платье для меня,
Остальное оставь,
Слишком много разговоров для 24 часов,
Когда ты стоишь рядом с 24 каратами.
Она оставила своего парня дома,
Она его больше не любит,
Я хочу и твой разум, и твоё тело,
Никому не возражай,
Так ты никого не обидишь,
Крошка, поработай телом,
Поработай телом.

[Связка: Swae Lee и French Montana]
Ты незабываемая,
Мне нужно, чтобы ты осталась одна.
Теперь ты хочешь выбирать,
Просто открой игристое в джакузи.

[Заключение: Swae Lee]
Почему бы и нет?
О, будто мы спешим,
Нет-нет, я никому не скажу,
Ты тоже на своём уровне,
Пытаемся заниматься тем, что делают влюблённые.

1 — Гоу-гоу — стиль танца, предназначенного для развлечения посетителей дискотек и других развлекательных мероприятий.
2 — Bacardi Limited — компания-производитель спиртных напитков, наиболее известна, как производитель ромов.
3 — Lil Boosie — псевдоним американского рэпера Торренса Хэтча, 5 марта 2014 освободившегося из тюрьмы, где отбывал срок за распространение наркотиков.
4 — Узи — семейство пистолетов-пулемётов, выпускаемых израильским концерном Israel Military Industries.
5 — Проба золота в 24 карата соответствует 999 метрической пробе.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Frank Sinatra - Indiscreet

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх