Перевод песни G-Dragon - untitled

무제(無題) - Untitled

나에게 돌아오기가
어렵고 힘든 걸 알아
이제 더는 상처받기가
두렵고 싫은 걸 알아
네가 떠나 버린 그날에도
모진 말로 널 울리고
뒤돌아 서서 후회해 미안해

제발 단 한 번이라도
너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를
우리 이대로

너에게 용서받기 보다
죽는 게 더 쉬울지 몰라
이 노래를 불러보지만
내 진심이 닿을지 몰라
네가 행복하기를 바래
그 흔한 거짓말도 못하고
돌아오기만 기도해 미안해

제발 단 한 번이라도
너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를
우리 이대로

이제는 끝이라는 마지막이라는
너의 그 맘을 난 믿을 수 없어
I can’t let go cuz you never know
내겐 너 같은 너에겐 나 같은
그런 사랑은 두 번 다시는 없어
Nobody knows we always know

제발 단 한 번이라도
너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를

지금 이 시간이 지나가고
다 잊을 수 있다면
그 기억도 행복했던 추억도
아니 다음 생에도 너를 만나
다시 사랑하기를
예전 그대로

Без названия (2014)

Ко мне вернуться
это трудно и тяжело, я знаю.
Теперь пораниться больше
боишься и не хочешь, я понимаю.
Даже в тот день, когда ты оставила меня,
я сказал тебе резкие слова и ты заплакала.
Я отвернулся от тебя, я сожалею, мне очень жаль.

Могу ли я увидеть тебя
ещё один раз, пожалуйста?
Со мной всё будет хорошо, даже если я всё потеряю.
Я встречу тебя даже во сне
и мы, как это и было
снова полюбим.

Я знаю, может и легче умереть,
чем получить от тебя прощение,
но я пою эту песню
и не знаю достигнут ли тебя мои искренние чувства?
Хочу чтобы ты была счастлива.
В общем я не могу даже врать
и только молюсь, лишь бы ты ко мне вернулась, я прошу прощения.

Могу ли я увидеть тебя
ещё один раз, пожалуйста?
Со мной всё будет в порядке, хоть я всё и потеряю.
Я встречу тебя даже во сне
и мы, как это и было
снова полюбим.

Теперь это последний раз, это конец.
Я не могу верить твоему сердцу.
Ведь ты никогда не знала, что я не мог тебя отпустить.
Так как я это ты и ты это я.
Такой любви не будет снова,
никто не знал об этом, но мы знали всегда.

Могу ли я увидеть тебя
ещё один раз, пожалуйста?
Со мной всё станет хорошо, хоть я всё потеряю.
Я встречу тебя даже во сне
и снова полюблю.

Теперь когда прошло время
если бы я всё мог забыть
и даже воспоминания, те счастливые воспоминания
Нет, даже в следующей жизни я встречу тебя
и снова полюблю
как когда-то прежде.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Wipers - Over the Edge

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх