Перевод песни G-Eazy - Just Friends feat. Phem

Just Friends

[Chorus: Phem]
You could leave it all behind
Sometimes being blind is fine if all you want is nothing at all
You could always try again
It hurts too much to know we’ve reached the end
‘Cause we’ll never be just friends
‘Cause we’ll never be just friends

[Verse 1: G-Eazy]
And when I look around, I see you everywhere
I punched a hole in my wall and I just left it there
To remind me of that time I really took it there
And remind me not to start again ’cause nothing’s there
‘Cause if I call you that’ll probably lead to somethin’
‘Cause we’ll probably meet to talk and then we’ll probably end up fucking
We’ll probably end up fighting, it’s gon’ be a lot of cussing
And shit can get disgusting and we’re right back here at square one and we can try be homies, but that shit ain’t gon’ work
Not trying to sell a dream to you, for what the fuck it’s worth?
I did a lot of shit, I’m dying with my dirt
But, you still holding on, you still sleepin’ in my shirt
‘Cause if we open back then someone will get hurt
And shit could get dark, you ain’t Courtney I’m not Kurt
Look, Life’s a bitch and Father Time is undefeated
Tryna’ live, it’s better off to leave it
You know

[Chorus: Phem]
You could leave it all behind
Sometimes being blind is fine if all you want is nothing at all
You could always try again
It hurts too much to know we’ve reached the end
‘Cause we’ll never be just friends
‘Cause we’ll never be just friends

[Verse 2: G-Eazy]
How you go from inseparable to not attached?
From havin’ fun to these days, you don’t like to laugh
Always wreck shit when you give me something I could crash
Patrick Bateman, American Psychopath
Murder you in cold blood shit is over with
I lose myself in my work it’s how I cope with it
I find solace in a mansion whippin’ foreigns
I don’t know what’s on the other side the door if I don’t open it
But, yesterday you crossed my mind, then it hit me
You was down as fuck, did anything to benefit me
It’s kinda fucked up, you never got to live it with me
I finally start soft and cross my mind with drinking whisky
Fucking alcohol, it’s crazy we don’t talk at all
I keep thinking ’bout reaching out to you to ’till I’m like knock it off
‘Cause when I put the business first, I started poppin’ off
But, if I kept it, then which way would I be better off?

[Chorus: Phem]
You could leave it all behind
Sometimes being blind is fine if all you want is nothing at all
You could always try again
It hurts too much to know we’ve reached the end
‘Cause we’ll never be just friends
‘Cause we’ll never be just friends

[Outro: G-Eazy]
From top shaped to becomin’ tainted
Sharing everything to strangers livin’ unacquainted
Yeah, prolly should’ve waited
Until we find out where we wanna take it
You know, aye
Fuck you know, yeah

Просто друзья

[Припев: Phem]
Можно оставить всё позади.
Порой, лучше быть слепым, если ты совсем ничего не желаешь,
Всегда можно попробовать вновь.
Слишком больно понимать, что мы дошли до конца,
Ведь мы никогда не будем просто друзьями,
Ведь мы никогда не будем просто друзьями.

[Куплет 1: G-Eazy]
Оглянусь — и ты повсюду!..
Пробил в стене дыру, просто пусть будет,
Чтобы напоминала мне о том времени, когда всё было,
И напоминала не пытаться вновь, ведь там лишь пустота!
Ведь если я позвоню, вероятно, это к чему-то приведёт,
Ведь мы, быть может, увидимся, поболтаем, в итоге, перепихнёмся,
Затем, быть может, поссоримся, будем проклинать друг друга,
Всё может стать отвратительным, вернёмся к началу, постараемся поладить, но из этого де**ма ни фига не выйдет.
Я не пытаюсь впарить тебе мечту, с какого хрена, скажи?
Я сделал до фига х**ни, удавиться мне теперь!
Но ты ещё цепляешься, до сих пор спишь в моей рубашке,
Раскрой мы все карты — кому-то станет больно.
Всё станет мрачным: ты не Кортни, а я не Курт!
Понимаешь, жизнь — сука, а время не одолеть,
Пытаешься жить, лучше всё забыть!
Понимаешь…

[Припев: Phem]
Можно оставить всё позади.
Порой, лучше быть слепым, если ты совсем ничего не желаешь,
Всегда можно попробовать вновь.
Слишком больно понимать, что мы дошли до конца,
Ведь мы никогда не будем просто друзьями,
Ведь мы никогда не будем просто друзьями.

[Куплет 2: G-Eazy]
Как из неделимых становятся чужими?
Обожали веселье, а теперь не смеёмся!?
Всегда всё портил, если ты давала возможность,
Патрик Бэйтмен, американский психопат.
Хладнокровно убил тебя, всё, конец.
Я ухожу в работу, именно так я справляюсь с этим.
Я нашёл утешение в особняке и за рулём иномарок,
Я не узнаю, что за дверью, если не открою её.
Но вчера ты вспомнилась мне, это стало навязчивой идеей,
Ты, блин, всегда была за меня, сделала бы всё, чтоб помочь мне,
Типа, пи**ец, ты никогда уже не будешь жить со мной.
Я, наконец, размяк, решил попить вискарик,
Долбаный алкоголь, с умай сойти: мы совсем не разговариваем.
Я всё думаю, достучаться до тебя, типа, завязывай!
Ведь, когда я поставил дела на первое место, я внезапно взлетел,
Но если я останусь, как же мне будет лучше?

[Припев: Phem]
Можно оставить всё позади.
Порой, лучше быть слепым, если ты совсем ничего не желаешь,
Всегда можно попробовать вновь.
Слишком больно понимать, что мы дошли до конца,
Ведь мы никогда не будем просто друзьями,
Ведь мы никогда не будем просто друзьями.

[Концовка: G-Eazy]
Были идеальны, теперь испортились,
Делимся всем с незнакомцами, живём особняком,
Да, наверное, надо было подождать,
Пока мы не поймём направление.
Ты знаешь, эй!
Х**и ты знаешь, ага!

1 — Имеется в виду супружеская пара рок-музыкантов: Кортни Лав и Курт Кобейн.
2 — Патрик Бэйтмен — персонаж книг американского писателя Брета Истона Эллиса. Главный герой романа «Американский психопат» (1991), от имени которого ведётся повествование.

Автор перевода - JaneTheDestroyer
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Foster The People - Doing It for the Money

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх