Перевод песни G-Eazy - Lady Killers

Lady Killers

[Chorus: G-Eazy]
Got on my leather jacket, thriller,
There sure ain’t nothing iller,
Man, I’m a lady killer, if I want her I’ma steal her,
I promise I could make her fly away like caterpillars,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar.
My, my leather jacket, thriller,
There sure ain’t nothing iller,
Man, I’m a lady killer, if I want her I’ma steal her,
I promise I could make her fly away like caterpillars,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar.

[Verse 1: G-Eazy]
I been through like a hundred cities,
Signed a thousand titties, I’m talkin’ millions of bitties,
I’m a dog, I chase that kitty, if your girlfriend is pretty,
Chances are I’m tryna snatch so I could slay and take her with me.
Bro, I’m the man, did you not know that?
Your girl want me to take a picture with her on her Kodak,
And you’re so whack, she knows that,
I be where the coke and smoke at,
See her friend and now I’m goin’ for that three like I’m Steve Novak.
Don’t be mad at me if she leaves,
You should always know not to fuck around with thieves,
She just wants to kick it with some G’s,
Smoke some trees, pop some P’s, later she’ll be on her knees,
And I’m gone.
So if you really want her for your own,
Be worried if I show up on her phone,
You don’t want to leave the two of us alone
‘Cause I’ma probably take her somewhere soon to bone.

[Chorus: G-Eazy]
Got on my leather jacket, thriller,
There sure ain’t nothing iller,
Man, I’m a lady killer, if I want her I’ma steal her,
I promise I could make her fly away like caterpillars,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar.

[Verse 2: Hoodie Allen]
Hoodie, oh jeez, goddamn, look at all my followers,
Bitches ride the wagon, but I’d rather give her cholera.
Many look at me like I ain’t even got a fuckin’ plan, (Fuckin’ plan)
Alright, that’s ’cause I’m the fuckin’ man.
Yo girl on some Romeo and Juliet
‘Cause she would rather kill herself than ever be with you again,
So I swoop in and tell her, if her parents don’t approve of me,
That don’t change a goddamn thing, girl, I don’t buy no jewelry. (Never)
Never spendin’ money on a necklace
Or a bracelet, let’s just face it, like you better when I’m wasted,
And you like me when I’m silent, silent but I’m deadly,
Me and G some lady killers, let me start the medley like, hello! (Hi, there)
And please don’t put your number in my phone (Don’t do that)
‘Cause I might text you after all of this Patrón, (My bad)
It tends to help me out when I’m feelin’ alone,
But I don’t wanna go, I don’t, I don’t wanna go.

[Chorus: G-Eazy]
Got on my leather jacket, thriller,
There sure ain’t nothing iller,
Man, I’m a lady killer, if I want her I’ma steal her,
I promise I could make her fly away like caterpillars,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar,
So if you don’t know by now then you should probably get familiar.

Сердцееды

[Припев: G-Eazy]
Надел кожаную куртку — триллер, 1
Куда уж чётче,
Блин, я настоящий сердцеед: если захочу, то украду её,
Отвечаю, она у меня будет летать, как гусеница,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься.
Моя кожаная куртка — триллер,
Куда уж чётче,
Блин, я настоящий сердцеед: если захочу, то украду её,
Отвечаю, она у меня будет летать, как гусеница,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься.

[Куплет 1: G-Eazy]
Я объездил сотню городов,
Подписал тысячу сисек, это миллионы тёлочек,
Я кобель, я бегаю за кисками, и, если твоя девочка красивая,
То скорее всего я попробую увести и забрать её с собой.
Братан, я мужик, ты что, не знал?
Твоя девушка хочет снять меня на свой “Кодак”,
А ты лох, и она об этом знает,
Я там, где кокс и курево,
Увидел её подружку и нацелился на “трёшку”, как Стив Новак. 2
Не сердись, если она уйдёт,
В следующий раз знай, что не стоит связываться с ворами,
Она хочет замутить с гангстерами,
Покурить травы, попробовать колёс, потом опуститься на колени,
А дальше я заканчиваю.
Если хочешь, чтоб она была твоей,
Следи, чтоб в её телефоне не появился я,
Лучше не оставляй нас двоих наедине,
Потому что я отведу её туда, где засажу ей.

[Припев: G-Eazy]
Надел кожаную куртку — триллер,
Куда уж чётче,
Блин, я настоящий сердцеед: если захочу, то украду её,
Отвечаю, она у меня будет летать, как гусеница,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься.

[Куплет 2: Hoodie Allen]
Худи! Ох ты ж, ёлки-палки, что у меня за подписчики,
С**ка хочет застолбить на меня права — я скорее заражу её холерой.
Многие смотрят на меня и думают, что у меня нет плана, (Ни хр**а)
Ну и ладно, потому что я мужик, мать вашу!
Твоя девушка как в “Ромео и Джульетте”:
Она покончит с собой, лишь бы не возвращаться к тебе,
А тут подгребаю я, и такое дело: если я не нравлюсь её родителям,
То это ничего не изменит, детка, я не покупаю украшений. (Никогда)
Не стану тратить деньги на колье
Или браслет, скажу честно: ты больше нравишься мне, когда я убитый,
А я больше нравлюсь тебе, когда я тихий, тихий, но опасный,
Я и Джи — настоящие сердцееды, сейчас начну попурри с приветствия! (Приветики)
И, пожалуйста, не забивай свой номер в мой телефон, (Не надо)
Потому что я начну звонить тебе, перебрав текилы, (Виноват)
Она помогает, когда мне одиноко,
Только я вообще не хочу ехать к тебе.

[Припев: G-Eazy]
Надел кожаную куртку — триллер,
Куда уж чётче,
Блин, я настоящий сердцеед: если захочу, то украду её,
Отвечаю, она у меня будет летать, как гусеница,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься,
Если ты ещё не знал меня, то давай знакомься.

1 — В клипе 1983 года на свою песню “Thriller” с одноимённого альбома Майкл Джексона снялся в красно-чёрной кожаной куртке дизайнера Деборы Надулман.
2 — Стивен Новак — бывший американский профессиональный баскетболист, игравший на позициях лёгкого и тяжёлого форварда и известный хорошим броском из-за трёхочковой линии.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Flamekeeper - The Birth of a Tribe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх