Перевод песни Garbage - Only happy when it rains

Only happy when it rains

I’m only happy when it rains

I’m only happy when it’s complicated

And though I know you can’t appreciate it

I’m only happy when it rains

You know I love it when the news is bad

Why it feels so good to feel so sad

I’m only happy when it rains

Pour your misery down

Pour your misery down on me

Pour your misery down

Pour your misery down on me

I’m only happy when it rains

I feel good when things are going wrong

I only listen to the sad, sad songs

I’m only happy when it rains

I only smile in the dark

My only comfort is the night gone black

I didn’t accidentally tell you that

I’m only happy when it rains

You’ll get the message by the time I’m through

When I complain about me and you

I’m only happy when it rains

Pour your misery down (pour your misery down)

Pour your misery down on me (pour your misery down)

Pour your misery down (pour your misery down)

Pour your misery down on me (pour your misery down)

Pour your misery down (pour your misery down)

Pour your misery down on me (pour your misery down)

Pour your misery down (pour it)

You can keep me company

As long as you don’t care

I’m only happy when it rains

You’ll wanna hear about my new obsession

I’m riding high upon a deep depression

I’m only happy when it rains (pour some misery down on me)

I’m only happy when it rains (pour some misery down on me)

I’m only happy when it rains (pour some misery down on me)

I’m only happy when it rains (pour some misery down on me)

I’m only happy when it rains

Pour some misery down on me

Pour some misery down on me

Pour some misery down on me

Pour some misery down on me

I’m only happy when it rains

Счастлива только тогда, когда идет дождь

Я счастлива только тогда, когда идет дождь,

Я счастлива только тогда, когда все непросто.

И хотя я знаю, тебе это не нравится,

Я счастлива только тогда, когда идет дождь…

Знаешь, я люблю плохие новости.

И почему мне так приятна печаль?

Я счастлива лишь тогда, когда идет дождь…

Пролей свое горе,

Пролей на меня свое горе,

Пролей свое горе,

Пролей на меня свое горе…

Я счастлива только тогда, когда идет дождь,

Мне хорошо, когда все идет не так.

Я слушаю только грустные, грустные песни…

Я счастлива только тогда, когда идет дождь…

Я улыбаюсь лишь во тьме,

Единственное мое успокоение – это темная ночь.

Я тебе случаем не говорила,

Что я счастлива только тогда, когда идет дождь?

Ты получишь сообщение к тому моменту, как меня не станет.

Когда я жалуюсь по поводу нас с тобой,

Я счастлива только тогда, когда идет дождь…

Пролей свое горе, (пролей свое горе)

Пролей на меня свое горе, (пролей свое горе)

Пролей свое горе, (пролей свое горе)

Пролей на меня свое горе… (пролей свое горе)

Пролей свое горе, (пролей свое горе)

Пролей на меня свое горе, (пролей свое горе)

Пролей свое горе (пролей свое горе)

Ты можешь составить мне компанию до тех пор,

Пока ты безразличен…

Я счастлива только тогда, когда идет дождь,

Ты захочешь узнать о моей новой мании.

Я парю в глубочайшей депрессии!

Я счастлива только тогда, когда идет дождь (пролей на меня свое горе)

Я счастлива только тогда, когда идет дождь (пролей на меня свое горе)

Я счастлива только тогда, когда идет дождь (пролей на меня свое горе)

Я счастлива только тогда, когда идет дождь (пролей на меня свое горе)

Я счастлива только тогда, когда идет дождь

Пролей на меня свое горе…

Пролей на меня свое горе…

Пролей на меня свое горе…

Пролей на меня свое горе…

Я счастлива только тогда, когда идет дождь…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alex Hepburn - Under

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх