Gitan
Gitan
Je revais enfant
De vivre libre comme un gitan
Je voyais des plages de sable noir
Ou couraient des chevaux sauvages
Et je dessinais dans mes cahiers
Les sentiers secrets des montagnes d’Espagne
Gitan
Quand plus tard
J’apprenais mes premiers accords de guitare
Sur les routes je partais sans bagages
Et revant d’autres paysages
Ou je suivais les gens du voyage
Dans leurs caravanes
Au son des violons tziganes
Vivre ma vie comme un gitan
Avoir la musique dans le sang
Et pour l’amour n’avoir dans la peau
Qu’une seule femme a la fois
Vivre ma vie comme un gitan
Vivre ma vie comme je l’entends
Avoir la liberte pour drapeau
“Sans foi ni loi” pour credo
Gitan
Je le suis et le resterai
Le temps de mon vivant
Mes guitares sont d’Amerique
Et mes paysages de grands espaces blancs
Ou je roule seul dans ma caravane
En eternel exil dans la jungle des villes
Vivre ma vie comme un gitan
Avoir la musique dans le sang
Et pour l’amour n’avoir dans la peau
Qu’une seule femme a la fois
Vivre ma vie comme un gitan
Vivre ma vie comme je l’entends
Avoir la liberte pour drapeau
“Sans foi ni loi” pour credo
La- la – la- lai
Vivre ma vie comme un gitan
Avoir la musique dans le sang
Et pour l’amour n’avoir dans la peau
Qu’une seule femme a la fois
La – la – la – lai
Vivre ma vie comme un gitan
Gagner ma vie de l’air du temps
Avoir la liberte pour drapeau
“Sans foi ni loi” pour credo
|
Цыган
Цыган…
Будучи ребенком, я мечтал
Жить вольно, как цыган.
Я видел пляжи, покрытые черным песком,
Где скакали дикие кони,
И я рисовал в своих тетрадях
Тайные тропы, что в горах Испании.
Цыган…
Позже, когда я учил
Свои первые аккорды на гитаре,
Я отправлялся в дорогу налегке,
Мечтая о других пейзажах,
Где я следовал за кочевниками,
В их караванах
Под звуки цыганских скрипок.
Прожить жизнь как цыган,
Чтоб музыка была в крови,
И любить всей душой
Только лишь одну женщину.
Прожить свою жизнь как цыган,
Прожить свою жизнь, как знаю,
Под флагом свободы
И с кредо «без веры нет закона».
Цыган…
Я цыган и останусь им
На всю жизнь.
Мои гитары – из Америки,
А мои пейзажи – бескрайняя белая даль,
Куда я направляюсь один в моем караване,
В вечном изгнании городских джунглей.
Прожить жизнь как цыган,
Чтоб музыка была в крови,
И любить всей душой
Только лишь одну женщину.
Прожить свою жизнь как цыган,
Прожить свою жизнь, как знаю,
Под флагом свободы
И с кредо «без веры нет закона».
Ла-ла-ла-лай…
Прожить жизнь как цыган,
Чтоб музыка была в крови,
И любить всей душой
Только лишь одну женщину.
Ла-ла-ла-лай…
Прожить жизнь как цыган,
Зарабатывать на жизнь моментом,
Под флагом свободы
И с кредо «без веры нет закона».
Автор перевода - Julie P
|