Si on Dormait
J'ouvre un Œil sur notre monde
Pyromanes et poseurs de bombes
Sur l'écran plat de ma télé
Je vois des gens mourir en vrai
J'ouvre un Œil sur notre monde
La terre est ronde comme une
bombe
Allongée à mes côtés
Tu t'éveilles sans te presser
Et si on dormait, si on dormait,
Si on dormait, encore un peu
Je n'ai plus envie de pleurer
Je suis habitué, même blindé
Des années d'entraînement forcé
M'ont rendu bête et discipliné
Personne ne m'avait dit
Qu'il fallait se battre jour et nuit
Allongé à tes côtés
Je n'ai pas envie de me lever
Et si on dormait, si on dormait,
Si on dormait, encore un peu
Crois-tu qu'un jour nos enfants
Rentreront aussi dans le rang
Ou seront-ils plus forts que nous
Auront-ils la force de changer tout
Et si on dormait, si on dormait,
Si on dormait, encore un peu
|
Если поспать
Я открываю сердце этому миру:
Пироманы и взрыватели бомб
На плоском экране моего телевизора,
Я вижу, как люди умирают по-настоящему
Я открываю сердце этому миру:
Земля круглая как бомба.
Лёжа возле меня
Ты неторопливо просыпаешься
И если поспишь, если поспишь,
Если поспишь, ещё немного…
Я больше не хочу плакать,
Я привык, даже очерствел,
За годы усердных тренировок,
Которые сделали меня глупым и послушным
Никто и никогда не говорил мне,
Что нужно день и ночь бороться.
Лёжа возле тебя,
Я не хочу подниматься
И если посплю, если посплю,
Если посплю, ещё немного…
Как думаешь, наши дети
Станут в один ряд с нами,
Или станут сильней нас?
Будет ли у них сила всё изменить…
И если поспать, если поспать,
Если поспать, ещё немного…
Автор перевода - JJ
|