Перевод песни Gazapizm - İnsanlar Ölü feat. Boykot

İnsanlar Ölü

[Gazapizm:]
Gökyüzünden düşmenize, aktivizm sebep
Global bi' dünya isteyenler,
Akdenize gider
Nevzat Çelik de belki, ülkesini sever
Bir gün üstünüzde ahı,
Bugünlere kinle güler
Güneydoğusuna savaş ekilen,
Bi' memleketin batısının göç olması,
Çok mu abes hocam?
Guantanamo'ya ağlayıp da,
Diyarbakır'a susan
Bir gün konuşacaksa,
Uyananlar boğazından tutar
Ana dilde eğitim yasak! Ne şarkısı?
Aman Malatya'dan, çıkma yola,
Yollar yanar
Serdar Ortaç sonrasında yüz binlere pop yapar
Ertuğrul Özkök o gün, en şerefsiz yazar!
Modern ve devrimci bir ayaklanma, Haziran'da başlar
Yaz aşkımız: TOMA bir de gazlar
İzmir çocukları anarşizmi yoktan var eder
Argo Izmir geleceğe boykot vaat eder

[Hook:]
İnsanlar ölü!
En az senin kadar, en az benim kadar ölü,
Bu ülkeye gömülü
İnsanlar ölü!
Sanatçısı ölü, savaşçısı ölü,
Sosyalisti, aktivisti ölü
İnsanlar ölü!
Konuşanı sustur, başaranı öldür,
Anarşiste bekle, görüş günü
İnsanlar ölü!
Direnenler sürgün
İnsanlar ölü!
Hepsi ölü!

[Boykot:]
Sivas'ta duman tüter,
Sıvazlanır sakal
20 sene sonra olur, bakan
500 sene sonra, Bedreddin'i asan
Zihniyetin primi, yaptı tavan
Aman sorgulaman yasak burda,
Doğrulanan yalan
Memleketimde insanlar bir manzara uzakta
Hepimiz tutsaksak
Tel örgülü çevrili çocuklar gibi
Nazım gibi, Yılmaz Güney gibi,
Vatan hasretiyle yanar, barikatlar sokakta
Gecenin körü, gökyüzü dahil, tüm siyahlar ayakta
Mandela'dan sonra kimse barış da yatmaz
Prefabriklerin ömrü kaç hafta?
Van komple ayazdayken,
Ruhun kaç derecede yanmakta?
Sabahın sahibi var, adı Hasan Ferit
Gülüşünde kan izi var, bir gün çıkar gelir
Düzenin tam kalbinde, açılınca gedik
Üşür ölüm bile,
Düşer karşısında yenik

[Hook:]
İnsanlar ölü!
En az senin kadar, en az benim kadar ölü,
Bu ülkeye gömülü
İnsanlar ölü!
Sanatçısı ölü, savaşçısı ölü,
Sosyalisti, aktivisti ölü
İnsanlar ölü!
Konuşanı sustur, başaranı öldür,
Anarşiste bekle, görüş günü
İnsanlar ölü!
Direnenler sürgün
İnsanlar ölü!
Hepsi ölü!

[Boykot:]
Kan üstündelafla gemi yürütürler yalanla
Ve çıkıp der ki, utanmadan
Artık analar ağlamaz
Anne Ayvalıtaş bak, öldü gitti kahırdan
Tüm bunları hesabı ise, elbet bir gün sorulacak
Farkındaydı çocuk vuran,
Gördü yakın mesafeden
Kapsül patlar, helak eder, on dördünde esarete
Mahkum olur, Berkin Elvan ekmek almak,
Felakete, beden oldu,
Sonra bir kaç gazete yazdı, nezaketen
Sürgün edilir insanlar, vatanından yokluğa
Milyar kişi aç yatarken, kimse doymaz tokluğa
Kin doğurdu topluma,
Kim buyurdu sormı'ca'n
Kan gölünün ortasından gelen sesi, duymı'ca'z
Nasıl duymuyorsak Vanı, altındalar komple karın
Devlet yardım toplar, para mermi olup yankılanır
Onca hayat kaldı yarım, bu yüzden anlı'cağın
Umutları yarın değil, sonrası yarınların

[Hook:]
İnsanlar ölü!
En az senin kadar, en az benim kadar ölü,
Bu ülkeye gömülü
İnsanlar ölü!
Sanatçısı ölü, savaşçısı ölü,
Sosyalisti, aktivisti ölü
İnsanlar ölü!
Konuşanı sustur, başaranı öldür,
Anarşiste bekle, görüş günü
İnsanlar ölü!
Direnenler sürgün
İnsanlar ölü!
Hepsi ölü!

Люди мертвы

[Газапизм:]
Причина вашего падения с неба – это активизм,
Те, кто желают глобальный мир,
Отправляются к Средиземному морю,
А может, и Невзат Челик любит свою Родину,
Его проклятья в ваш адрес
Однажды будут зло смеяться над сегодняшними временами.
На юго-востоке посеяна война,
В государстве – миграция с востока на запад,
Не абсурд ли это?
Если те, кто плачут о Гуантанамо,
Молча при этом о Диярбакыре,
Однажды начнут говорить,
Те, кто проснутся, схватят их за горло.
Обучение на родном языке запрещено! А песни?
О, нет, не выходи в путь из Малатьи, –
Пути загорятся;
Пока Сердар Ортач исполняет “поп” для сотен тысяч;
Эртугрул Озкёк пишет: “Бесчестный писака!”
Современное восстание революционеров началось в июне,
Наша летняя любовь: ТОМА и перцовый газ.
Измирские дети создают анархизм из ничего,
“Арго Измир” обещает будущему Бойкот.

[Хук:]
Люди мертвы!
Мертвы так же, как и ты, так же, как и я,
Похоронены в этой стране.
Люди мертвы!
Мертв художник, мертв солдат,
Мертв социалист, активист.
Люди мертвы!
Заставь молчать говорящего, убей того, кто успешен,
Карауль анархиста в день посещений.
Люди мертвы!
Те, кто продолжают сопротивляться, в изгнании.
Люди мертвы!
Они все мертвы!

[Бойкот:]
В Сивасе все не рассеивается дым,
Поглаживаемая борода
Через 20 лет становится министром.
500 лет спустя после повешения Бедреддина
Это “передовое” мировоззрение берет новую высоту.
Ох, тебе запрещено расспрашивать здесь,
В месте, где утверждается ложь,
В моей стране народ – это далекий пейзаж.
Раз мы пленники,
Как дети, окруженные колючей проволокой,
Как Назым , как Йылмаз Гюней,
Тоской по дому будут гореть баррикады на улицах.
Полночь, черное небо, люди в черных одеждах.
После Манделы никто не отправится спать, примирившись.
Каков срок жизни у временных домов?
Когда весь Ван окутан холодом,
При какой температуре сгорит твоя душа?
У рассвета есть властелин, это Хасан Ферит,
В его смехе – кровь, однажды явится и он.
Когда открывается брешь в самом сердце построения,
Начинает знобить саму смерть,
И она падает напротив, побежденная.

[Хук:]
Люди мертвы!
Мертвы так же, как и ты, так же, как и я,
Похоронены в этой стране.
Люди мертвы!
Мертв художник, мертв солдат,
Мертв социалист, активист.
Люди мертвы!
Заставь молчать говорящего, убей того, кто успешен,
Карауль анархиста в день посещений.
Люди мертвы!
Те, кто продолжают сопротивляться, в изгнании.
Люди мертвы!
Они все мертвы!

[Бойкот:]
Плывя по морю крови, управляют кораблем с помощью лжи,
Высказывают ее на людях, не стыдясь.
Матери больше не плачут.
Мать Айвалыташа умерла от горя,
Придет день, и за все это непременно придется отвечать.
Тот, кто стрелял по ребенку, понимал, что он делает,
Видел с близкой дистанции;
Взрывается капсула, приносит гибель,
Беркин Элван – пленник в 14 лет, шел за хлебом,
Нашел несчастье, стал просто телом,
А после несколько газет написали что-то из вежливости.
Изгоняются люди из своей родины в никуда;
Пока миллиард человек голодают, никто не довольствуется сытостью.
Порождают ненависть в обществе,
Кто дал приказ – ты и не поинтересуешься;
Голос, слышимый из лужи крови, мы и не замéтим…
Как же вышло так, что мы не слышим мольбы Вана? Они погребены под снегом.
Страна собирает помощь, деньги звенят как пули.
Десятки жизней – наполовину, и ты понимаешь:
Их надежды – это не завтрашний день, а то, что наступит после.

[Хук:]
Люди мертвы!
Мертвы так же, как и ты, так же, как и я,
Похоронены в этой стране.
Люди мертвы!
Мертв художник, мертв солдат,
Мертв социалист, активист.
Люди мертвы!
Заставь молчать говорящего, убей того, кто успешен,
Карауль анархиста в день посещений.
Люди мертвы!
Те, кто продолжают сопротивляться, в изгнании.
Люди мертвы!
Они все мертвы!

1 – Невзат Челик (род. в 1960 г.) – турецкий писатель и поэт. Отбывал семилетний срок заключения в стамбульской тюрьме Metris Сezaevi за связи с левой организацией Devrimci Sol.
2 – На юго-востоке Турции, там где компактно проживают курды, много лет идет вооружённый конфликт между правительством Турции и бойцами Рабочей партии Курдистана.
3 – В тюрьме Гуантаномо, что находится на де-факто оккупированной США части Кубы, власти США содержат без суда и следствия тех, кого посчитают террористами, подвергая их запрещенным Женевской Конвенцией пыткам.
4 – Город-миллионник Диярбакыр, находящийся на юго-востоке Турции, считается неофициальной столицей Турецкого Курдистана. В Диярбакыре расположена тюрьма, известная нечеловеческими условиями проживания и тем, что в ней содержались дети, приговоренные к пожизненному заключению.
5 – Ахмет Кая (1957 – 2000) – турецкий поэт, певец и общественный деятель курдского происхождения родом из города Малатья одноименной провинции, находящейся на юго-востоке Турции. Кая открыто отстаивал оппозиционный взгляд на “курдский вопрос”. В 1999 году эмигрировал во Францию. Скончался от сердечного приступа в 2000 году.
6 – Сердар Ортач – турецкий поп-исполнитель. Сердар Ортач был одним из тех, кто в 1999 году на одной из церемоний вручения наград протестовал против решения Ахмета Кая снять клип о курдах. Кая был освистан, и, по некоторым данным, в него были брошены столовые приборы.
7 – Эртугрул Озкёк – тур. журналист и писатель, в течении 20 лет работавший главным редактором газеты “Hürriyet”. При Озкёке в “Hürriyet” были написаны статьи, очерняющие Ахмета Кая, где Кая был клеймен “бесчестным писакой”.
8 – Речь о событиях в Парке Таксим-Гези на Площади Таксим в Стамбуле, начавшихся 27 мая 2013 года (несколько раньше, чем об этом говорится в песне). Парк стал местом столкновений турецкой полиции с демонстрантами, протестующими против намерения правительства вырубить парк, построив на его месте торговый центр.
9 – TOMA – водометная машина. Аббревиатура расшифровывается как “Toplumsal Olaylara Müdahale Arac?”, что досл. переводится как “машина для вмешательства в общественные мероприятия”.
10 – “Арго Измир” – музыкальная студия, основанная Газапизмом в 2012 году в Измире.
11 – Сивас — город в центре Турции, центр одноименной провинции. В июле 1993 года там произошла Сивасская бойня (англ. Sivas massacre). В тот день криками “Аллаху Акбар” исламисты сожгли гостиницу “Мадымак”, где заживо сгорели 37 представителей творческой интеллигенции Турции, в основном алевиты, – поэты, писатели, ученые, прибывшие на празднования в честь поэта 16 века, Пира Султана Абдалы. В 2011 году стало известно, что полицейские получили приказ из Анкары о бездействии и о необходимости поджидать военных, прибывших в Сивас неделю спустя.
12 – Под предлогом “истечения срока давности” в период правления Партии справедливости и развития (ПСР) требование по расследованию этого преступления было отменено. Адвокаты убийц во время власти ПСР были назначены министрами, депутатами и бюрократами высоких должностей. Один из слоганов в ходе митингов в память о Сивасской бойне: “Поджигатели Сиваса — основатели ПСР”.
13 – Бедреддин Симави (1358 – 1420) – суфийский шейх; богослов, юрист и революционный проповедник, один из вождей крупномасштабного народного восстания в Османской империи.
14 – Назым Хикмет (1902, Салоники — 1963, Москва) – основоположник турецкой революционной поэзии. Он неоднократно был арестован за свои политические убеждения и провел большую часть своей взрослой жизни в тюрьме или в изгнании. Хикмет написал революционную поэму о Бедреддине, которого считал “отцом турецкого социализма”.
15 – Йылмаз Гюней (1937 – 1984) – турецкий кинорежиссёр, сценарист, актёр и писатель. За помощь коммунистам и анархистам был несколько раз приговорен к тюремному заключению, а впоследствии был вынужден эмигрировать из Турции.
16 – В октябре 2011 года в юго-восточной турецкой провинции Ван произошло разрушительное землетрясение. В высокогорном Ване в конце осени по ночам случаются сильные заморозки, и потому остававшиеся в завалах люди умирали от переохлаждения. В качестве жилищ были предоставлены обычные палатки. Местные жители (провинцию населяют в основном курды) обвиняли власти в том, что помощь оказывается слишком медленно, что, по их мнению, отчасти было продиктовано национальной враждой.
17 – 30 сентября 2013 года в стамбульском квартале Гюльсуйю в столкновении с наркоторговцами (которых, по словам местных жителей, “крышует” полиция) погиб 21-летний Хасан Ферит. В октябре 2013 года на площади Таксим с целью почтить память убитого проходили организованные студентами высшей школы Галатсарай протестные митинги.
18 – Gedik – “брешь”, также это фамилия Хасана Ферита (Hasan Ferit Gedik).
19 – 3 июня 2013 года Мехмет Айвалыташ, один из участников протестных акций, был тяжело ранен на Площади Таксим в результате наезда машины, и позже скончался в больнице.
20 – Вечером 16 июня 2013 года полицейский с близкого расстояния попал в голову 14-летнего Эльвана Беркина баллоном слезоточивого газа, когда юноша шёл в магазин, чтобы купить хлеба. Беркин находился в больнице в коме на протяжении 269 дней, после чего умер. Смерть Эльвана Беркина привела к очередной волне протестов весной 2014 года.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ella Fitzgerald - I Cried for You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх