Me and Sarah Jane
The fires are burning in another land
Don’t start counting, don’t start counting
Colder and colder, the ice is moving closer
And it gets me down
Going round and round and down the same old track
Pack on my back
Going swiftly nowhere,
Heart in my ear beating like a drum
Where will you go?
All by yourself
(Hah, hah, hah, hah, hah, hah)
And now I’m standing on the corner, waiting in the rain
But then in sunlight without warnin’,
I invent a name
Me and Sarah Jane,
we had a special thing goin’
Me and Sarah Jane
It was a time of love and laughter.
It wouldn’t come again
We had our round of joyful laughter. Then began the pain
Me and Sarah Jane, we had a special thing goin’
Me and Sarah Jane (Sarah Jane)
I’m searching for a clue, traces on the sand
First, I’m flying, going round, round, round
Then, I’m sliding, going down, down, down
Doesn’t matter – where I start, I always end up
Crawling through those same old crowded rooms
Me and Sarah Jane, we had it coming, all the pain
Walkin’ down the streets and finding nothing is the same
And now the city lights are dimmin’ one by one
It costs too much money to keep them on
Me and Sarah Jane, in silence walk along the shore
Tears of joy and mocking laughter, words lost in the wind
The tide was risin’ but there we stayed
We had no fear of dying, we weren’t afraid
|
Я и Сара Джейн
Эти огни горят не для меня,
На них даже не рассчитывай.
Становится всё холоднее, ледяной холод подбирается ко мне
И пробирает до костей,
Всё повторяется, всё идёт по кругу.
Я надеваю на спину рюкзак
И быстро иду, чтобы согреться.
Я слышу, как барабанит моё сердце.
Куда же мне пойти?
Я совсем один.
(о-хо-хо-хо-хо)
И теперь я стою на углу, пережидая дождь,
А когда неожиданно выглядывает солнце,
Мне в голову приходит имя.
Пусть её зовут Сара Джейн,
И будто бы у нас что-то было,
У меня с Сарой Джейн.
Это было время любви и радости.
Это никогда не повторится.
Мы повеселились по полной, а потом пришла боль.
У нас с Сарой Джейн были особые отношения,
У нас с Сарой Джейн, с Сарой Джейн.
В поисках разгадки я иду по следам на песке.
Поначалу я словно летаю, кружа над землёй,
А потом плавно сваливаюсь в штопор,
И не важно, с чего начинал, я всегда заканчиваю тем, что
Ползаю по тем же самым переполненным комнатам.
Мы с Сарой Джейн сами виновны во всей этой боли.
Мы идём по улицам и видим, что кругом всё не так как прежде.
И городские огни гаснут один за другим.
Держать их постоянно включёнными обходится слишком дорого.
Мы с Сарой Джейн идём вдоль берега в молчании.
Слёзы радости, насмешки и слова унесло ветром.
Начинался прилив, но мы продолжали стоять.
Мы не боялись умереть, вместе нам не было страшно.
Автор перевода - cadence
|