Перевод песни Genesis - Pigeons

Pigeons

Who puts fifty tons of shit
on the Foreign Office roof?
Who suffers from nine known diseases?
Who gets up in the morning when the sun comes up
And makes their beds,
of paper clips, and bus tickets
All around their heads?
Who congregate around Trafalgar Square
Taking pot shots at the tourists?
Oh you’ve got to watch out
When you wander round the square in the morning
They’re everywhere, they’re everywhere

Here we have an honest man
A civil servant to boot
He lived high up in the Ministry
And when he wished to make a point
He knew just what to do
His window ledges were all covered in grease
I want them out of here

He said to me I want them gone
Because you see — Oh don’t you see
None of us are getting any younger
You’ve got to follow your nose
And if it tells you that you’ve got to go
Well that’s because, they’re everywhere
They’re everywhere

So we called in those men, those horrible men
And set them to work on the rooftops
You see their van is very plain
And I know they’re too ashamed
To wear their by appointment badges anymore
Sometimes they use vaseline, sometimes they use the pill
I’ve often seen them with a gun
But as the years go by, old habits seem to die
And nowadays they knockatize them all
Oh you’ve got to watch out
As you wander round the square in the morning
They’re everywhere, they’re everywhere

Голуби

Кто навалил пятьдесят тонн помёта
На крышу Министерства иностранных дел?
Кто является разносчиком девяти известных заболеваний?
Кто встаёт с рассветом,
Прибирает своё гнёздышко
Из скрепок для бумаг и старых автобусных билетов,
Словно специально рассыпанных для них повсюду?
Кто заполонил всю Трафальгарскую площадь,
Обстреливая туристов с воздуха?
Следует быть осторожным,
Когда бродишь утром по площади,
Потому что они везде, они повсюду.

Вот, к примеру, честный человек,
А в придачу ещё и государственный служащий,
Обитающий на самых высоких этажах министерства.
Он знал,
Что говорил,
Когда его подоконники были все заляпаны этим удобрением:
«Я хочу, чтобы они убрались отсюда».

Он сказал мне: «Я хочу, чтобы они ушли».
Потому что, видите ли,
Никто из нас не становится моложе,
И если твоё чутьё подсказывает,
Что пора уходить, — уходи.
Видите ли, потому что они везде,
Они повсюду.

И вот мы вызвали этих людей, этих жутких людей,
Чтобы они поработали на крышах домов.
Они приехали на обычном микроавтобусе без надписей,
Потому что им стыдно рекламировать то,
Чем они занимаются.
Иногда они используют клей, иногда отраву.
Раньше я часто видел их с оружием,
Но с годами, похоже, старые привычки отмирают,
И в наши дни они их всех просто ухайдохивают.
Следует быть осторожным,
Когда бродишь утром по площади.
Они повсюду, они везде.

Автор перевода - cadence
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Genesis - Match of the day

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх