Перевод песни Gente De Zona - Lo Que Tú Y Yo Vivimos feat. Gusttavo Lima

Lo Que Tú Y Yo Vivimos

[Intro]
Gente de Zona
Gusttavo Lima
Lo mejor que suena ahora

[Verso 1]
Você melhor que ninguém sabe
Que fui seu homem
Que não há ninguém
Que possa te amar o que eu te amei
Tu sabes, não é possível esquecer-te
Sem ti não sou o mesmo de antes
Embora pensem que estou bem
(Randy Malcom)

[Pre-Coro]
Lo tengo todo, todo, todo (Todo)
O casi todo, todo, todo
Porque me faltas tú (Porque me faltas tú)
Ay, lo tengo todo, todo, todo (Todo)
O casi todo, todo, todo
Porque me faltas tú

[Coro]
Lo que tú y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Un amor de los que no se ven
De los que quedan poco
Lo que tú y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Y aunque duerma otro en tú cama
Yo sé bien que a quien tu amas, soy yo

[Post-Coro]
Soy yo (oooh)
Sou eu
Soy yo (Oooh)
Eu
(Soy yo)

[Interlude]
Gente de Zona
Gusttavo Lima
Lo mejor que suena ahora
(Randy Malcom)

[Verso 2]
Tengo viento pero no tus alas
Tengo besos que extrañan tu cama
Y tardes que pierden el color
Tú sabes que yo jamás podré olvidarte
Estés con quien estés yo voy a amarte
De mi vida tú eres la razón

[Pre-Coro]
Eu tenho tudo, tudo, tudo
Ou quase tudo, tudo, tudo
Porque me faltas tu
Eu tenho tudo, tudo, tudo
Ou quase tudo, tudo, tudo
Porque me faltas tu

[Coro]
Lo que tú y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Un amor de los que no se ven
De los que quedan pocos
Lo que tú y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Y aunque duerma otro en tu cama
Yo sé bien que a quien tu amas
Soy yo

[Interlude]
Ohh oh oh oh
Eh

[Coro]
E o que nós vivemos
Foi lindo, foi louco, distinto
Um amor igual que não se vê
Que se encontra em poucos
Lo que tu y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Y aunque duerma otro en tu cama
Yo sé bien que a quien tu amas soy yo

[Post-Coro]
Soy yo (oooh)
Soy eu
Soy yo (oooh)
Gente de Zona
Lo mejor que suena ahora
Gusttavo Lima
Te lo dije
Cuba
Brasil

То, что мы с тобой пережили

[Вступление]
Хенте де Сона
Густаву Лима
Лучшее из того, что звучит сейчас.

[Припев 1]
Ты знаешь, как никто другой,
Что я был твоим любимым,
Что нет никого,
Кто может любить тебя, что я любил тебя.
Забыть тебя, ты знаешь, невозможно.
Я не смогу стать прежним без тебя,
Хоть и кажется, что у меня все хорошо.
(Рэнди Мальком)

[Переход]
У меня есть все, все, все (Все)
Или почти все, все, все,
Потому что мне не хватает тебя. (Потому что мне не хватает тебя)
Ах, у меня есть все, все, все (Все)
Или почти все, все, все,
Потому что мне не хватает тебя.

[Припев]
То, что мы с тобой пережили,
Было красиво, безумно, необыкновенно.
Это была любовь тех, кто ослеплен,
Тех, кого осталось мало.
То, что мы с тобой пережили,
Было красиво, безумно, необыкновенно.
И хотя, кто-то другой спит в твоей пастели,
Я уверен, что тот, кого ты любишь, это я!

[Переход]
Это я! (оууу)
Это я!
Это я! (оууу)
Я!
Это я! (оууу)

[Интерлюдия]
Хенте де Сона
Густаву Лима
Лучшее из того, что звучит сейчас.
(Рэнди Мальком)

[Куплет 2]
У меня есть ветер, но нет твоих крыльев.
У меня есть поцелуи, которые скучают по твоей пастели,
И дни, которые теряют свой цвет.
Ты знаешь, я никогда не смогу забыть тебя.
С кем бы ты ни была, я буду любить тебя.
Ты смысл моей жизни.

[Переход]
У меня есть все, все, все
Или почти все, все, все,
Потому что мне не хватает тебя. (Потому что мне не хватает тебя)
У меня есть все, все, все
Или почти все, все, все,
Потому что мне не хватает тебя.

[Припев]
То, что мы с тобой пережили,
Было красиво, безумно, необыкновенно.
Это была любовь тех, кто ослеплен,
Тех, кого осталось мало.
То, что мы с тобой пережили,
Было красиво, безумно, необыкновенно.
И хотя, кто-то другой спит в твоей пастели.
Я уверен, что тот, кого ты любишь, это я!
Это я!

[Интерлюдия]
Оуу оу оу оу
Эй

[Припев]
То, что мы с тобой пережили,
Было красиво, безумно, необыкновенно.
Это была любовь тех, кто ослеплен,
Тех, кого осталось мало.
То, что мы с тобой пережили,
Было красиво, безумно, необыкновенно.
И хотя, кто-то другой спит в твоей пастели.
Я уверен, что тот, кого ты любишь, это я!

[Развязка]
Это я! (оууу)
Это я!
Это я! (оууу)
Хенте де Сона
Лучшее из того, что звучит сейчас
Густаву Лима
Я же говорил…
Куба
Бразилия

Автор перевода - Emil
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Drake - War

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх