Перевод песни George Harrison - It don't come easy

It don't come easy

It don’t come easy,
You know it don’t come easy.

Got to pay your dues if you wanna sing the blues,
As you know it don’t come easy.
Now you don’t have to shout or leap about,
You can even take it easy.

Forget about the past and all your sorrows,
Future won’t last,
It will soon be your tomorrow.

I don’t want much, I only want trust,
But you know it don’t come easy.
And this love of mine keeps growing all the time,
But you know it don’t come easy.

Open up your heart, let’s come together,
Use a little love
And we will make it work out better.

It don’t come, oh no,
You know it don’t come easy.

Got to pay your dues if you wanna sing the blues,
As you know it don’t come easy.
Now you don’t have to shout or leap about,
You can even take it easy.

Peace, remember peace is what we make it,
It’s here within your reach
If you are big enough to take it.

I don’t ask for much, I only want trust,
You know it don’t come easy.
And this love of mine keeps growing all the time,
And you know it don’t come easy.

Это даётся нелегко

Это даётся нелегко,
Ты знаешь, это даётся нелегко.

Нужно потрудиться, если хочешь петь блюз,
Как ты знаешь, это даётся нелегко.
Не обязательно кричать или прыгать взад-вперёд,
Можно даже смотреть на вещи проще.

Забудь все сожаления о прошлом,
Будущее не станет ждать,
Уже скоро для тебя наступит завтра.

Я много не прошу, мне нужно просто верить,
Но ты знаешь, это даётся нелегко.
И моя любовь становится сильнее с каждым днём,
Но ты знаешь, это даётся нелегко.

Открой своё сердце, объединим усилия,
Прояви чуточку любви,
И наши отношения наладятся.

Это нелегко, о нет,
Ты знаешь, это даётся нелегко.

Нужно потрудиться, если хочешь петь блюз,
Как ты знаешь, это даётся нелегко.
Не обязательно кричать или прыгать взад-вперёд,
Можно даже смотреть на вещи проще.

Мир, запомни, мир такой, каким мы его делаем.
Он рядом, только протяни руку,
Если тебе хватит смелости его принять.

Я много не прошу, мне нужно просто верить,
Ты знаешь, это даётся нелегко.
И моя любовь становится сильнее с каждым днём,
А ты знаешь, это даётся нелегко.
Авторы: Джордж Харрисон и Ринго Старр. Демо-версия 1970 года с вокалом Харрисона.

В инструментальном эпизоде отчётливо слышен возглас «Харе Кришна». Когда в 1971 году песня вышла на сингле в исполнении Ринго Старра, эта фраза была приглушена.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Thirteen senses - Thru the Glass

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх