Перевод песни George Harrison - Mystical one

Mystical one

They say I’m not what I used to be
All the same
I’m happier than a willow tree
Shine or rain sitting here by a stream
(Mmm) There’s nothing I’d rather feel
In this world
You and your sweet serenity
Rocking me
Melting my heart away

I know something so dear to me
Beyond words
Beautiful feeling in my soul
Sounds I’ve heard
Like humming birds in a dream
(Mmm) That mystical one I knew
Is returned
Lulling me with those raincloud eyes
Taking me
Melting my heart away

I am yes I am
I know what I feel
You came in my life
Made me more real

I know whatever we may have been
In past times
Has sorted the truth out from the rest
Win or lose
I always knew you’d be there
(Mmm) You answer my deepest prayer
In a song
Shimmering slowhand flowing clear
Moving me
Melting my heart away

I am yes I am
I know what I feel
You came in my life
Made me more real

(Mmm) That mystical one I knew
Is returned
Lulling me with those raincloud eyes
Taking me
Melting my heart away

Таинственный

Говорят, я не тот, что раньше,
Ну и пусть,
Я счастливее зелёной ивы,
В любую погоду сижу здесь, у ручья.
Не хочу ощущать ничего другого
В этом мире,
Ты своей счастливой безмятежностью
Укачиваешь меня,
Растапливаешь моё сердце.

Я знаю нечто столь сокровенное,
Что не выразить словами,
Прекрасное состояние души,
Я слышал звуки,
Словно пение птиц сквозь сон.
Мой таинственный знакомый
Вернулся,
Глаза цвета дождевых облаков
Утешают меня,
Растапливают моё сердце.

Я есть, да, я существую,
Я сознаю свои чувства.
С тобой моя жизнь
Стала более реальной.

Я знаю, кем бы мы ни были
В прежние времена,
Суть осталась, а лишнее отсеялось.
При любом исходе
Я всегда знал, ты меня не оставишь.
Ты отвечаешь на мою затаённую молитву
В песне,
Плавно проводишь рукой в воздухе,
Затрагиваешь меня,
Растапливаешь моё сердце.

Я есть, да, я существую,
Я сознаю свои чувства.
С тобой моя жизнь
Стала более реальной.

Мой таинственный знакомый
Вернулся,
Глаза цвета дождевых облаков
Утешают меня,
Растапливают моё сердце.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни George Harrison - Miss O'Dell (bonus track)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх