Перевод песни George Harrison - This song

This song

This song has nothing tricky about it
This song ain’t black or white
and as far as I know
Don’t infringe on anyone’s copyright, so…

This song we’ll let be
This song is in E
This song is for you and…

This tune has nothing Bright about it
This tune ain’t bad or good
and come ever what may
My expert tells me it’s okay

As this song came to me
Unknowingly
This song could be you could be…

(– Could be ‘Sugar Pie, Honey Bunch’
– No, sounds more like ‘Rescue Me’!)

This riff ain’t trying to win gold medals
This riff ain’t hip or square
Well done or rare
May end up one more weight to bear

But this song could well be
A reason to see – that
Without you there’s no point to… this song

Эта песня

Эта песня совершенно бесхитростна,
Эта песня ни чёрная, ни белая
и, насколько я знаю,
Не нарушает ничьих авторских прав, так что…

Эту песню мы оставим
В тональности Ми,
Эту песню для тебя и…

Эта мелодия нисколько не Блестящая1,
Эта мелодия ни плохая, ни хорошая,
так будь что будет,
Мой эксперт говорит мне, что всё в порядке,

Раз эта песня пришла ко мне
Неосознанно,
Эту песня могла бы быть твоей, а могла бы быть…

(– Похожа на «Сладкий медовый пряник»2.
– Нет, больше на «Спаси меня»3!)

Этот рифф не претендует на медали,
Этот рифф, самый обыкновенный,
Ничем не примечательный,
Может добавить вес обвинению.

Но эта песня позволяет
Яснее увидеть, что
Без тебя нет смысла в… этой песне
«Эта песня» была написана по впечатлениям от судебного процесса: в 1976 году решением суда Джордж Харрисон был признан виновным в «непреднамеренном заимствовании» песни «He’s So Fine» американского женского квартета The Chiffons в композиции «My Sweet Lord».

1) истцом в суде выступала звукозаписывающая компания Bright Tunes («Блестящие мелодии»)
2) I Can’t Help Myself (Sugar Pie Honey Bunch) — сингл американского вокального квартета The Four Tops, 1965
3) Rescue Me — сингл американской соул-певицы Фонтеллы Басс, 1965

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mark Lanegan - On the steps of the cathedral

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх