Перевод песни Gerard Way - Brother

Brother

[Verse 1:]
Does anyone have the time
To bring me down?
And can I sleep all night long
To the drums of the city rain?
Just make it up
‘Cause I’m awake all night long
To the drums of the city rain

And brother, if you have the chance
To pick me up
And can I sleep on your couch
To the pound of the ache and pain
Oh, in my head?
‘Cause I’m awake all night long
To the drums of the city rain

[Chorus:]
The lights we chase
The nights we steal
The things that we take
To make us feel this
(To the drums of the city rain)
I can’t go back
(Oh, in my head)
I don’t think I will
I won’t sleep tonight as long as I still
(‘Cause I’m awake all night long)
Hear the drums of the city rain

[Verse 2:]
Does anyone have the guts
To shut me up?
‘Cause I believe that every night
There’s a chance we can walk away
So hold on tight
Because I won’t wait too long
In the drums of the beating rain

‘Cause the nights don’t last
And we leave alone
Will you drive me back?
Can you take me home?
(To the drums of the city rain)

[Chorus:]
The lights we chase
(Yeah, yeah, yeah)
The nights we steal
The things that we take
(Yeah, yeah)
To make us feel this
(To the drums of the city rain)
I can’t go back
(Oh, in my head)
I don’t think I will
I won’t sleep tonight as long as I still
(‘Cause I’m awake all night long)
Hear the drums of the city rain

[Bridge:]
Faces I don’t know
I am tired in the glow
Of the freezing club
(All night long)
Keep me breathing
(Yeah, yeah, yeah)
Don’t make the lights come back
Can you take me home?
We all need this
(All night long)
When we leave alone

[Verse 3:]
Remember when you and I
would make things up?
So many nights
Just take me down
To the place we can hear them play
I miss that sound
‘Cause now we don’t sing so loud
To the drums of the city rain

[Chorus:]
The lights we chase
(Yeah, yeah, yeah)
The nights we steal
The things that we take
(Oh, yeah, yeah)
To make us feel this
(To the drums of the city rain)
I can’t go back
(Oh, in my head)
I don’t think I will
I won’t sleep tonight as long as I still
(‘Cause I’m awake all night long)
Hear the drums of the city rain

[Outro:]
Like strangers laugh
And like subways feel
(Yeah, yeah, yeah)
Things I’m trying to break
(Oh, yeah, yeah)
Oh, just wait until this
(To the drums of the city rain)
Is all we have
(Oh, in my head)
To keep us ill
I won’t breathe tonight as long as I still
(‘Cause I’m awake all night long)
Hear the drums of the city rain

Брат

[Куплет 1:]
Не найдется ли у кого-нибудь немного времени,
Чтобы уложить меня спать?
И могу ли я проспать всю ночь
Под стук капель городского дождя?
Просто сделайте это, кто-нибудь,
Потому что я никак не могу уснуть
Под стук капель городского дождя.

Брат мой, если вдруг у тебя будет возможность,
Подбодри меня чем-нибудь.
И могу ли я спать на твоем диване
До этой пульсирующей боли
в голове?
Потому что я никак не могу уснуть
Под стук капель городского дождя.

[Припев:]
Эти огни, что мы преследуем,
Эти ночи, что мы проводим вместе,
Все эти вещества, что мы принимаем,
Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать.
(Под стук капель городского дождя)
Я больше не вернусь к этому
(О, в моей голове)
И не думаю, что вообще смогу.
Я не буду спать всю ночь,
(Потому что я никак не могу уснуть)
Слушая стук капель городского дождя.

[Куплет 2:]
Хватит ли у кого-нибудь смелости
Заткнуть меня?
Потому как я верю, что каждую ночь
Выдается возможность просто взять и бросить все.
Так что не падай духом.
Потому что я не буду ждать вечно
Под этим проливным дождем.

Но все эти ночи остались в прошлом,
И мы расходимся по своим делам.
Можешь отвезти меня назад?
Поможешь мне добраться до дома?
(Под стук капель городского дождя)

[Припев:]
Эти огни, что мы преследуем,
(Да, да, да)
Эти ночи, что мы проводим вместе,
Все эти вещества, что мы принимаем,
(Да, да)
Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать.
(Под стук капель городского дождя)
Я больше не вернусь к этому
(О, в моей голове)
И не думаю, что вообще смогу.
Я не буду спать всю ночь,
(Потому что я никак не могу уснуть)
Слушая стук капель городского дождя.

[Связка:]
Незнакомые мне лица,
Я слепну от яркого света
В промерзшем клубе.
(Всю ночь напролет)
Дайте мне отдышаться.
(Да, да, да)
Не включайте прожекторы снова.
Поможете мне добраться до дома?
Нам всем это понадобится,
(Всю ночь напролет)
Когда мы начнем расходиться по своим делам.

[Куплет 3:]
Помнишь, как ты и я
придумывали разные штуки?
Так много ночей позади.
Просто отведите меня
Туда, где мы можем послушать, как они играют.
Я скучаю по этому звуку.
Ведь мы больше не поем так громко
Под стук капель городского дождя.

[Припев:]
Эти огни, что мы преследуем,
(Да, да, да)
Эти ночи, что мы проводим вместе,
Все эти вещества, что мы принимаем,
(О, да, да)
Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать.
(Под стук капель городского дождя)
Я больше не вернусь к этому
(О, в моей голове)
И не думаю, что вообще смогу.
Я не буду спать всю ночь,
(Потому что я никак не могу уснуть)
Слушая стук капель городского дождя.

[Кода:]
Смех незнакомцев,
Так же как и ощущения от дороги.
(Да, да, да)
Я пытаюсь избавиться от всего этого.
(О, да, да)
О, просто дождись, пока
(Под стук капель городского дождя)
Все, что у тебя есть
(О, в моей голове)
Не начнет надоедать.
Я не могу дышать на протяжении всей ночи,
(Потому что я никак не могу уснуть)
Слушая стук капель городского дождя.

1 – “the lights we chase” может означать, что они пытаются оставаться в центре внимания, продолжать быть известными.

Автор перевода - nationimagi
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chris Brown - Who Dis

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх