Перевод песни Ghost - Rats

Rats

In times of turmoil
In times like these
Beliefs contagious
Spreading disease
This wretched mischief
Is now coursing through your souls
Never to let go
Never to let go

[Chorus:]
Them rats! (rats–rats–rats–)

Into your sanctum you let them in
Now, all your loved ones
And all your kin
Will suffer punishments
Beneath the wrath of God
Never to forgive
Never to forgive

[Chorus:]
Them rats! (rats–rats–rats–)
(Aaah whoah)
Rats! (rats–rats–rats–)
(Aaah whoah)
Rats! (rats–rats–rats–)
(Aaah whoah)
Rats! (rats–rats–rats–)
(Aaah whoah)

This devastation left your cities to be burnt
Never to return
Never to return

Them filthy rodents
Are still coming for your souls
Never to let go
Never to let go

[Chorus:]
Them rats! (rats–rats–rats–)
(Aaah whoah)
Rats! (rats–rats–rats–)
(Aaah whoah)
Rats! (rats–rats–rats–)
(Aaah whoah)
Rats! (rats–rats–rats–)
(Aaah whoah)

[Outro:]
(Rats!) They're still coming after you
(Aaah whoah)
(Rats!) And there's nothing you can do
(Aaah whoah)
(Rats!) They're still coming after you
(Aaah whoah)
(Rats!) And there's nothing you can do
(Aaah whoah)
Rats! (rats–rats–rats–rats–rats–rats)

Крысы*

Во времена потрясений,
В такие времена, как сейчас,
Заразные убеждения
Создают эпидемию.
Это коварное проклятье
Теперь пульсирует в ваших душах,
Чтобы никогда уже не выпустить,
Чтобы никогда уже не выпустить.

[Припев:]
Это крысы! (Крысы-крысы-крысы)

Вы позволяете им входить в святую святых,
И теперь, все те, кого вы любите,
И все ваши родственники
Будут подвергнуты наказанию,
Познают гнев Господень,
И не будет прощения,
Вам не будет прощения.

[Припев:]
Это крысы! (крысы-крысы-крысы)
(Аа-воу-оу-оу)
Крысы! (Крысы-крысы-крысы)
(Аа-воу-оу-оу)
Крысы! (крысы-крысы-крысы)
(Аа-воу-оу-оу)
Крысы! (крысы-крысы-крысы)
(Аа-воу-оу-оу)

Ваши опустошенные города теперь остается только сжечь,
Туда никто никогда не вернется,
Туда никто никогда не вернется.

Эти грязные, мерзкие грызуны
Все продолжают приходить за вашими душами,
Чтобы никогда уже не выпустить,
Чтобы никогда уже не выпустить.

[Припев:]
Это крысы! (крысы-крысы-крысы)
(Аа-воу-оу-оу)
Крысы! (крысы-крысы-крысы)
(Аа-воу-оу-оу)
Крысы! (крысы-крысы-крысы)
(Аа-воу-оу-оу)
Крысы! (крысы-крысы-крысы)
(Аа-воу-оу-оу)

[Концовка:]
(Крысы!) Они продолжают охотиться на вас.
(Аа-воу-оу-оу)
(Крысы!) И вы ничего не можете с этим сделать.
(Аа-воу-оу-оу)
(Крысы!) Они продолжают охотиться на вас.
(Аа-воу-оу-оу)
(Крысы!) И вы ничего не можете с этим сделать.
(Аа-воу-оу-оу)
Крысы! (крысы-крысы-крысы-крысы-крысы-крысы)

* Песня посвящена грызунам, распространяющим бубонную чуму. В средние века эпидемия чумы расценивалась как наказание, исходящее от Бога. Также в клипе на эту песню присутствуют танцевальные элементы, которые можно считать отсылкой к Танцующей Чуме 1518 года. Впрочем, смысл песни несколько шире – чумой можно назвать и распространение губительных для общества идей.Не зря ведь слово rats также означает «чушь, вздор, ерунда».

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Florence and the Machine - Conductor

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх