Перевод песни Ghost Town - W.F.F.

W.F.F.

I dare you to come closer.
I dare you to get close.
I dare you to come closer.
This is making me sick!
Barfff!&!%!*!

I’m done wasting my time.
How can you live like this?

I tried to be your friend,
But you were fakin’.
After everything we’ve been through.
I saved you from yourself,
When you had no one else.

Now you walk past me like you don’t know me.
But you wouldn’t be alive if you didn’t call me.

That night when you had no where else to go,
You were crying on the phone,
Sick to your stomach on the floor.
That night when you had no one else to call,
Sick to your stomach on the floor,
You were calling me like “Doctor! Doctor! Doctor!”

You’re trying to live up to these expectations.
But realize I don’t expect a thing.
Just open up a little.
Cuz this ain’t riddle.
Spend ever minute thinking how you’ve used me.

Now you walk past me like you don’t know me.
But you wouldn’t be alive if you didn’t call me.

That night when you had no where else to go,
You were crying on the phone,
Sick to your stomach on the floor.
That night when you had no one else to call,
Sick to your stomach on the floor,
You were calling me like, Doctor! “Doctor! Doctor!”

Broken friendships might be endless.
Take back the time that I said we should end this.
Maybe if we just put this behind us,
Take off these blindfolds, see that we got trust.
You walk past me like you don’t know me.
Spending your nights out with all my homies.
Maybe if you just cut out your ego,
Sever the ties, you gave me a reason.

Late last night you asked me nice,
But you burned one bridge,
Double crossed me twice,
Three strikes I’m over it.

That night when you had no where else to go,
You were crying on the phone,
Sick to your stomach on the floor.
That night when you had no one else to call,
Sick to your stomach on the floor,
You were calling me like, Doctor!

That night when you had no where else to go,
You were crying on the phone,
Sick to your stomach on the floor.
That night when you had no one else to call,
Sick to your stomach on the floor,
You were calling me like “Doctor! Doctor! Doctor!”

Worst. Friends. Forever.

Худшие. Друзья. Навсегда.

Давай же, подойди ближе,
Посмей приблизиться,
Тебе слабо подойти ближе?
Это вызывает у меня отвращение!
Рвоту!&!%!*!

Хватит впустую тратить свое время.
Как ты можешь так жить?

Я старался быть твоим другом,
Но ты притворялась.
После всего, через что мы прошли.
Я спас тебя от тебя самой,
Когда у тебя больше никого не осталось.

Теперь ты проходишь мимо, будто не зная меня.
Но тебя бы не было в живых, если бы ты не позвала меня.

В ту ночь, когда ты не знала куда идти,
Ты плакала по телефону,
Содержимое твоего желудка было на полу.
В ту ночь, когда тебе некому было звонить,
Содержимое твоего желудка было на полу,
Ты звала меня “Доктор! Доктор! Доктор!”.

Ты пытаешься оправдать ожидания.
Но пойми, мне ничего не нужно.
Просто немного раскройся.
Ведь это не загадка.
Когда-нибудь потрать минуту, размышляя, как ты воспользовалась мной.

Теперь ты проходишь мимо, будто не зная меня.
Но тебя бы не было в живых, если бы ты не позвала меня.

В ту ночь, когда ты не знала куда идти,
Ты плакала по телефону,
Содержимое твоего желудка было на полу.
В ту ночь, когда тебе некому было звонить,
Содержимое твоего желудка было на полу,
Ты звала меня “Доктор, доктор, доктор”.

Сломанная дружба может быть бесконечной.
Верни время, когда я сказал, что мы должны покончить с этим.
Может быть, если мы просто оставим это позади,
Снимем повязки с глаз, сможем увидеть правду.
Ты проходишь мимо, будто не зная меня,
Проводя ночи в компании своих корешей.
Возможно, если ты выключишь свое эго,
Сожжешь мосты, ты дашь мне повод.

Вчера поздно вечером ты любезно спросила меня,
Но ты сожгла один мост,
Дважды надула меня,
Трижды ударила, я выше этого.

В ту ночь, когда ты не знала куда идти,
Ты плакала по телефону,
Содержимое твоего желудка было на полу.
В ту ночь, когда тебе некому было звонить,
Содержимое твоего желудка было на полу,
Ты звала меня “Доктор! Доктор! Доктор!”.

В ту ночь, когда ты не знала куда идти,
Ты плакала по телефону,
Содержимое твоего желудка было на полу.
В ту ночь, когда тебе некому было звонить,
Содержимое твоего желудка было на полу,
Ты звала меня “Доктор! Доктор! Доктор!”.

Худшие. Друзья. Навсегда.

Автор перевода - aversner
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ghost Town - I'm Weird

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх