Throwback
If you were a throwback
I made the best catch now
I don’t want to go home
I don’t want to go home without your love
Tell me now, tell me or I’ll have to fall apart
Or else I’ll call it off
Tell me now, tell me or I’ll have to fall apart
Nail to the timber, and watch it sail away
Put it in your pocket and bring it all another day
I don’t know what we were thinking about
Nail to the timber, and watch it sail away
If you were a throwback,
I made the best catch now
I don’t want to go home without your love
Tell me now, tell me or I’ll have to fall apart
Or else I’ll call it off
Tell me now, tell me or I’ll have to fall apart
Nail to the timber, and watch it sail away
Put it in your pocket and bring it all another day
I don’t know what we were thinking about
Nail to the timber, and watch it sail away
I didn’t wanted to face too drunk
‘Cause it could save itself from that in time
Oh, my intentions last to fight
That thing you said all for love
Nail to the timber, and watch it sail away
Put it in your pocket and bring it all another day
I don’t know what we were thinking about
Nail to the timber, and watch it sail away
Sail away, sail away, sail away
|
Возвращение В Прошое
Если бы ты могла вернуть меня в прошлое,
Я бы сделал лучший выбор из возможных.
Я не хочу идти домой,
Я не хочу идти домой без твоей любви.
Скажи мне сейчас, скажи, или я потеряю голову,
Или всё прекращу.
Скажи мне сейчас, скажи, или я потеряю голову.
Вбей гвоздь в доску и смотри, как она уплывает.
Положи всё в карман и принеси на следующий день.
Я не знаю, о чём мы думали.
Вбей гвоздь в доску и смотри, как она уплывает.
Если бы ты могла вернуть меня в прошлое,
Я бы сделал лучший выбор из возможных.
Я не хочу идти домой,
Я не хочу идти домой без твоей любви.
Скажи мне сейчас, скажи, или я потеряю голову,
Или всё прекращу.
Скажи мне сейчас, скажи, или я потеряю голову.
Вбей гвоздь в доску и смотри, как она уплывает.
Положи всё в карман и принеси на следующий день.
Я не знаю, о чём мы думали.
Вбей гвоздь в доску и смотри, как она уплывает.
Я не хотел столкнуться лицом к лицу с таким сильным опьянением,
Ведь оно со временем могло спасти само себя.
О, мои намерения будут жить, чтобы сражаться.
То, что ты сказала, всё ради любви.
Вбей гвоздь в доску и смотри, как она уплывает.
Положи всё в карман и принеси на следующий день.
Я не знаю, о чём мы думали.
Вбей гвоздь в доску и смотри, как она уплывает.
Уплывает, уплывает, уплывает прочь.
Автор перевода - Severed wings
|