Перевод песни Gordon Lightfoot - If You Could Read My Mind

If You Could Read My Mind

[Verse 1]
If you could read my mind love
What a tale my thoughts could tell
Just like an old time movie
‘Bout a ghost from a wishin’ well*
In a castle dark or a fortress strong
With chains upon my feet
You know that ghost is me
And I will never be set free
As long as I’m a ghost that you can’t see

[Verse 2]
If I could read your mind love
What a tale your thoughts could tell
Just like a paperback novel
The kind that drugstores sell
When you reach the part where the heartaches come
The hero would be me
But heroes often fail
And you won’t read that book again
Because the ending’s just too hard to take

[Verse 3]
I’d walk away like a movie star
Who gets burned in a three way script
Enter number two
A movie queen to play the scene
Of bringing all the good things out in me
But for now love, let’s be real
I never thought I could act this way
And I’ve got to say that I just don’t get it
I don’t know where we went wrong
But the feelin’s gone and I just can’t get it back

[Verse 4]
If you could read my mind love
What a tale my thoughts could tell
Just like an old time movie
‘Bout a ghost from a wishin’ well
In a castle dark or a fortress strong
With chains upon my feet
But stories always end
And if you read between the lines
You’ll know that I’m just tryin’ to understand
The feelin’s that you lack
I never thought I could feel this way
And I’ve got to say that I just don’t get it
I don’t know where we went wrong
But the feelin’s gone
And I just can’t get it back

Если бы читать могла мысли

[Часть 1]
Если б знать могла, любовь,
Мысли все мои лишь о тебе.
Как в кино играю роль
Призрака в желаний полутьме. *
В мрачном замке – форте гость,
Цепи с грузом на ногах.
Знаешь, этот пленник я,
Мне свободы не видать,
Призраком останусь для тебя.

[Часть 2]
Если б знать я мог, любовь,
Мысли все твои ли обо мне?
Как в книжонке прочитать,
Что в аптеках видишь на стене,
Эпизод волнительный, когда стучит в груди опять,
Ты б героем видела меня.
Пусть герой падёт…
Книгу не смогла бы дочитать,
Ведь плохой финал тебя гнетёт.

[Часть 3]
Как звезда б хотел уйти я,
Что в любовном факеле сгорел.
Выход повторим ли,
Королева, и сыграем свой раздел
В сцене, где я чувства проявлю,
Но любовь, я реалист теперь,
Так, пожалуй, и не обрету.
Я могу сказать, я не понимал…
Я не знал, ну, где ошиблись мы?
Чувства, что ушли, мне их не вернуть назад.

[Часть 4]
Если б знать могла, любовь,
Мысли все мои ведь о тебе.
Как в кино играю роль
Призрака в желаний полутьме.
В мрачном замке – форте гость,
Цепи на ногах моих,
Но истории финал,
Если б ты прочла меж строк,
Знала, что хочу я объяснить.
Чувства, что утрачены, берёг?
Я не думал, что смогу так полюбить!
Должен я сказать, я не понимал…
Я не знал, ну где ошиблись мы?
Чувства, что ушли, мне их не вернуть назад.

*wishing well – дословно “колодец желаний”. Источник богатства и хаоса, создаваемый с помощью чёрной магии волшебной монетой, брошенной в воду.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ghostemane - Intro.Desolation

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх