Перевод песни Gorillaz - White Flag feat. Kano and Bashy

White Flag

[Bashy:]
Hey, look, yo!
No castaway, no survivor,
I ain’t lost and this ain’t shipwrecked
I feel small
In this big wide world
and mommy ain’t said ‘Honey, I shrunk the kids’ yet.
I ain’t Jesus, but i’m walkin’ on water
There’s no bums here, there’s no wall cause
I can break out of jail with a lighter,
so is there any point in makin laws blood?
This ain’t Atlantis, are you sure?
I nearly suffocated when I touched the shore.
No rain. Condoms? Imported?
Up the road, you’ll never guess who I saw.

[Kano:]
It’s Kano, look, skip on the beat
Like Ali in the gym.
Honey, I’m home. This is where I wanna live.
Disbanded, like a leave, oh, on the d-low.
I don’t know if it’s greener, but it’s green though
on the other side of the fence (bind to the ends)
Look: no fence, no stress, no rent,
No supervision shit,
This’s real flow.
Where the women look hot, but the beach cold,
and the speech goes like, "Hi, little lady,
Sex on the beach, wanna try for a baby?
Word in the village, I’m a little bit crazy.
Swag up on a hundred degrees,
Not eighty"
Look, if heaven had a VIP
this is it: white sand, blue sea,
but I don’t know who they are,
and I’m damn sure they don’t know me,
but I come in peace!

[B:] Cool! White flag! White flag!
[K:] No war!
[B:] No guns!
[K:] No corps!
[B:] Just life.
[K:] Just love
[B:] No hate.
[K:] Just fun.
[B:] No ties.
[K:] Just me and my mind.
[B:] Just me and my wife.
[K:] But tell me if I’m dreaming
’cause I don’t wanna wake up till the evening
[B:] and I don’t wanna be left sleepin’
from all the diseases that I breathe in.
[K:] Look, respect the island, no stealing!
[B:] and don’t bring religion here, no three kings.
[K:] It’s great and we ain’t leaving!
We come on in peace. Sing!
[B:] White flag?
[K:] White flag!

Белый флаг

[Bashy:]
Эй, слушай сюда!
Я не отверженный, не выживший,
Я не потерян и кораблекрушения не было,
Я чувствую себя мелким и ничтожным
В этом большом и просторном мире,
Хотя мама пока не говорила “Дорогой, я уменьшила детей”
Я не Иисус, но иду по воде,
Нет здесь нищих, нет никакой стены плача…
Если из тюрьмы можно сбежать с помощью зажигалки,
То есть ли вообще смысл в законах о некровопролитии?
Это не Атлантида, вы уверены?
Я чуть не задохнулся, пока добрался до берега.
Дождя нет. Как насчет презервативов? Привозят?
А по дороге идет… Никогда не догадаетесь!

[Kano:]
Это я, Кано. Эй, давай поактивнее с битом,
Типа как Али в спортзале.
Дорогуша, я дома. Вот где я хочу жить.
Распускаю группу, беру отпуск, все секретно.
Не знаю насчет зеленее, но трава явно зеленая
По ту сторону забора (искусственную привязывают).
Смотри: никакого забора, никакого стресса,
Никакой арендной платы и чертовых надзирателей,
Это просто шик.
Горячие девушки и прохладная тень пляжа,
Разговоры только типа: “Привет, юная леди,
Как насчет секса на пляже? Попытаемся сделать ребенка?
В округе пошел слух, что я слегка сумасшедший,
А все потому, что пью стоградусные напитки,
Не размениваясь на восемьдесят процентов”.
Слушай, если в раю существует вип-зона,
То это она и есть: белый песок, синее море,
Но я не знаю, кто все эти люди,
И, к черту, уверен, что они не знают меня,
Но я пришел с миром!

[B:] Круто! Белый флаг! Белый флаг!
[K:] Никакой войны!
[B:] Никакого оружия!
[K:] Никаких войск!
[B:] Только жизнь!
[K:] Только любовь!
[B:] Никакой ненависти!
[K:] Только веселье!
[B:] Никаких обязательств!
[K:] Только я и мой разум.
[B:] Только я и моя жена.
[K:] Но предупреди меня, если я сплю, потому что
Я не хочу просыпаться до вечера.
[B:] И не хочу умереть во сне от всех болезней,
Которыми заражаюсь с каждым вздохом.
[K:] Слушай, уважай правила острова, никакого воровства.
[B:] И не тащи сюда религию, никакого “триединства”.
[K:] Здесь круто, и уезжать мы не собираемся!
Мы живем здесь с миром! Пой!
[B:] Белый флаг?
[K:] Белый флаг!

1 – “Дорогая, я уменьшил детей” – фильм Джо Джонстона.
2 – Атлантида – остров-призрак, легендарная земля.
3 – Мохаммед Али – американский боксер.

Автор перевода - Катя Чикиндина из Могилева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Gorillaz - To Binge

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх