Перевод песни Gotthard - Lonely People

Lonely People

What is life without a friend
It’s a highway with no end
What’s a child without a smile
Come and listen for a while

What is faith without believe
Or a maple with no leaves
A treasure island you can’t find
A great picture when you’re blind

Why are we never satisfied
Doin’ all
Doin’ all the things we do
Why are we standing in the rain
Can’t you see
It is all for you and me

What’s a house without a roof
And a good friend with no truth
What’s a mother with no child
Or a father with no time

What is a priest who’s telling lies
What’s a guardian with no eyes
What is a man without a view
Take an oath which is untrue

Why are we never satisfied
Doin’ all
Doin’ all the things we do
Why are we taking all this pain
Can’t you see
It is all for you and me

Look at all those lonely people
I still wonder where they go
Look at all those fancy people
They all seem to really know
Something, we don’t know

Одинокие люди

Какова жизнь без друга?
Это – шоссе без конца.
Что такое ребенок без улыбки?
Приди и послушай немного.

Что за вера без веры
Или клен без листьев?
Остров сокровищ, который не можешь найти,
Большая картина, когда ты слеп.

Почему мы никогда не удовлетворяемся,
Делая все,
Делая все, что делаем?
Почему мы стоим под дождем?
Разве не видишь,
Это все для тебя и меня.

Что такое дом без крыши
И хороший друг без правды?
Что такое мать без ребенка
Или отец без времени?

Что такое священник, который врет?
Что такое защитник без глаз?
Что такое человек без убеждения,
Принимающий ложную присягу?

Почему мы никогда не удовлетворяемся,
Делая все,
Делая все, что делаем?
Почему принимаем всю эту боль?
Разве не видишь,
Это все для тебя и меня.

Посмотри на всех этих одиноких людей,
Я все еще задаюсь вопросом, куда они идут.
Посмотри на всех этих необычных людей,
Они все, кажется, действительно знают
Кое-что, что неизвестно нам.

Автор перевода - Надежда Ковина из Новобелокатая
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Gotthard - Let It Rain

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх