Перевод песни Gracie Abrams - Gave you I gave you I

Gave you I gave you I

You were my worst time,
you were the shoreline
You were the crash and now I break
Gave you my best days,
gave you the deep pain
Gave you I, gave you I, gave you I, gave you I
Am I what you wanted? Was I self-appointed?
I slowly moved into your house
All of my dark blue, covered it for you
But I’m just so embarrassed now

And you did all that I wouldn’t do,
erasing lines around us
I held my head, I used to hold you
but now I’ll walk around us
And I can’t lie and claim confused
when I know just what happened
You got bored and I felt used,
now I’m all sad about it

What did I ask for that I now pay for?
Would it have killed you to explain
That you weren’t ready? And you nearly told me
And, still, I gave you I, gave you I gave you I
My honest commitment, I sat and listened
I was your floorboard, holdin’ it down
You went off running away from something
That I have nothing to do with now

And you did all that I wouldn’t do,
erasing lines around us
I held my head, I used to hold you
but now I’ll walk around us
And I can’t lie and claim confused
when I know just what happened
You got bored and I felt used,
now I’m all sad about it

When did you slip through my fingers, did I ever have you?
Was I just a placeholder to fill the hole inside you?
I’ve been feeling sick but I should help myself, not call you
Nothing left to say
’cause you’re not over her, now, are you?

And you did all that I wouldn’t do,
erasing lines around us
I held my head, I used to hold you
but now I’ll walk around us
And I can’t lie and claim confused
when I know just what happened
You got bored and I felt used,
now I’m all sad about it

Oh, you got bored and I felt used,
now I’m all sad about it
Oh, you got bored and I felt used,
now I’m all sad about it
Oh, you got bored and I felt used,
now I’m so sad about it

Отдала тебе себя, отдала тебе себя

Ты был моим худшим временем,
ты был моей береговой линией.
Ты был крушением, теперь я разбиваюсь.
Подарила тебе свои лучшие дни,
подарила тебе глубокую боль.
Подарила тебе себя, подарила себя, подарила себя.
Я — то, чего ты хотел? Была ли я самозванкой?
Я постепенно вошла в твой дом.
Я покрыла его моим темно-синим цветом для тебя.
Но теперь мне так стыдно.

И ты сделал всё то, что я бы не сделала,
стирая границы между нами.
Я держала голову, обнимала тебя,
но теперь буду избегать тебя.
И я не могу лгать и утверждать, что запуталась,
когда знаю, что произошло.
Тебе стало скучно, а я почувствовала себя использованной,
и теперь грущу об этом.

Я теперь плачу за все мои просьбы?
Ты бы умер, если бы объяснил,
Что ты не был готов? Ты ведь почти сказал мне это.
И всё равно подарила тебе себя, подарила себя.
Я честно выполняла свой долг, сидела и слушала.
Я была твоей подстилкой, прижималась к полу.
Ты ушёл, убегая от чего-то,
К чему я теперь не имею никакого отношения.

И ты сделал все то, что я бы не сделала,
стирая границы между нами.
Я держала голову, обнимала тебя,
но теперь буду избегать тебя.
И я не могу лгать и утверждать, что запуталась,
когда знаю, что произошло.
Тебе стало скучно, а я почувствовала себя использованной,
и теперь грущу об этом.

Когда ты ускользнул из моих рук, был ли ты вообще моим?
Была ли я чем-то, чем ты хотел закрыть дыру внутри себя?
Мне плохо, но я должна помочь себе, а не звонить тебе.
Тебе больше нечего сказать,
потому что ты не забыл её, не так ли?

И ты сделал все то, что я бы не сделала,
стирая границы между нами.
Я держала голову, обнимала тебя,
но теперь буду избегать тебя.
И я не могу лгать и утверждать, что запуталась,
когда знаю, что произошло.
Тебе стало скучно, а я почувствовала себя использованной,
и теперь грущу об этом.

Тебе стало скучно, а я почувствовала себя использованной,
и теперь грущу об этом.
Тебе стало скучно, а я почувствовала себя использованной,
и теперь грущу об этом.
Тебе стало скучно, а я почувствовала себя использованной,
и теперь грущу об этом.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stripmine Sleepwalkers - We don't have time to mess around

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх