I Need Your Love
[Intro:]
I need your love
[Verse 1:]
Under my skin, how deep, I don’t even know
Tried everything, but I don’t anymore
Realizin’ shouldn’t have let you go, shouldn’t have let you go
[Pre-Chorus:]
Hardest part is knowing that I had it
Something almost perfect, we were almost perfect
Maybe it’s too late for me to save this, but I gotta face this
No matter how I hate it
[Chorus:]
I need your love
To give me hope when I can’t breathe
I need your love
To lift me up when I am weak
I need your love
When I hate every part of me
I need your love to set me free
I need your love
[Pre-Drop:]
I need your love
I need your love
I need your love
When I hate every part of me
I need your love to set me free
I need your love
I need your love
[Drop:]
I need your love
I need your love
When I hate every part of me
I need your love to set me free
I need your love
[Verse 2:]
We got so close, but that don’t mean anything
When it all comes around I just wanna fall again
‘Cause I’m in a place where I don’t feel anything
I don’t feel anything
[Pre-Chorus:]
Hardest part is knowing that I had it
Something almost perfect, we were almost perfect
Maybe it’s too late for me to save this, but I gotta face this
No matter how I hate it
[Chorus:]
I need your love
To give me hope when I can’t breathe
I need your love
To lift me up when I am weak
I need your love
When I hate every part of me
I need your love to set me free
I need your love
[Bridge:]
I need your love
I need your love
I need your love tonight
I need your love
Just need your love
I need your love tonight
Just need your love
Need your love, need your love, your love
[Drop:]
I need your love
I need your love
I need your love
When I hate every part of me
I need your love to set me free
I need your love
|
Мне нужна твоя любовь
[Вступление:]
Мне нужна твоя любовь.
[Куплет 1:]
Это так глубоко под моей кожей, что я даже не представляю.
Я всё перепробовал, но всё уже в прошлом.
Я осознаю, что я не должен был отпускать тебя, не должен был отпускать тебя.
[Распевка:]
Самое тяжёлое – это осознавать, что у меня было это,
Что-то почти идеальное, мы были почти идеальными.
Возможно, мне уже слишком поздно спасать всё это, но я должен столкнуться с этим
Несмотря на то, как сильно мне это противно.
[Припев:]
Мне нужно, чтобы твоя любовь
Дала мне надежду, когда я не смогу дышать.
Мне нужно, чтобы твоя любовь
Воодушевила меня, когда я буду слаб.
Мне нужна твоя любовь.
Когда я ненавижу каждую частичку себя,
Мне нужно, чтобы твоя любовь освободила меня.
Мне нужна твоя любовь.
[Перед проигрышем:]
Мне нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь.
Когда я ненавижу каждую частичку себя,
Мне нужно, чтобы твоя любовь освободила меня.
Мне нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь.
[Проигрыш:]
Мне нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь.
Когда я ненавижу каждую частичку себя,
Мне нужно, чтобы твоя любовь освободила меня.
Мне нужна твоя любовь.
[Куплет 2:]
Мы очень сблизились, но это ничего не значит.
Когда всё меняется в лучшую сторону, я просто хочу снова влюбиться,
Ведь я нахожусь там, где я ничего не чувствую.
Я ничего не чувствую.
[Распевка:]
Самое тяжёлое – это осознавать, что у меня было это,
Что-то почти идеальное, мы были почти идеальными.
Возможно, мне уже слишком поздно спасать всё это, но я должен столкнуться с этим
Несмотря на то, как сильно мне это противно.
[Припев:]
Мне нужно, чтобы твоя любовь
Дала мне надежду, когда я не смогу дышать.
Мне нужно, чтобы твоя любовь
Воодушевила меня, когда я буду слаб.
Мне нужна твоя любовь.
Когда я ненавижу каждую частичку себя,
Мне нужно, чтобы твоя любовь освободила меня.
Мне нужна твоя любовь.
[Переход:]
Мне нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь этой ночью.
Мне нужна твоя любовь.
Мне просто нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь этой ночью.
Мне просто нужна твоя любовь,
Нужна твоя любовь, нужна твоя любовь, нужна твоя любовь.
[Проигрыш:]
Мне нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь.
Мне нужна твоя любовь.
Когда я ненавижу каждую частичку себя,
Мне нужно, чтобы твоя любовь освободила меня.
Мне нужна твоя любовь.
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
|