Я сделала тебя всеобщим кумиром, малыш, 1
Теперь мы будем купаться в золоте.
Я чувствую себя зависимой, в последнее время,
Немного перегружена.
Ты чего-то ждёшь,
Того, что никогда не видел прежде,
То что сделает из нас счастливых людей,
Мы вечно молим об этом.
Не пробьётся луч надежды
Или мечты и золотые слёзы. 2
Я сделала тебя всеобщей любимицей, крошка,
Теперь мы будем купаться в золоте.
Ну так, добро пожаловать в джунгли, детка!
Пора начинать действовать!
Ты хочешь повеселиться?
Да, ты хочешь получить всё и сразу!
Подобно действительно счастливым людям,
Ты закрываешь глаза и жалобно выпрашиваешь.
Не пробьётся луч надежды
Или мечты и золотые слёзы.
Нет худа без добра,
Оно дожидается меня абсолютно бесплатно.
Ты просто должен соответствовать
Кем-то придуманному образу,
Подобно остальным.
Я не стану дожидаться,
Пока ты что-то себе вымаливаешь,
С предостережением — не взывать ко мне.
Возишься и роешься в этой грязи,
Это не самое приятное занятие.
Но мы же, словно те приматы, детка,
Пора начинать отрываться!
Я хочу заставить тебя шевелиться
И вертеться, вокруг своей оси.
И если тебе по душе этот цирк,
Мы сможем получить всё, что пожелаем.
Слышишь, как стервятники
Кружат над моей головой?
Они точно нас отыщут,
Если я не соизволю сделать шаг.
Ты просто должен соответствовать
Кем-то придуманному образу,
Подобно остальным.
Я не стану дожидаться,
Пока ты что-то себе вымаливаешь,
С предостережением — не взывать ко мне.
Это должно случиться сейчас!
Да, это всё ты, приятель,
Когда слова, просто сжигают изнутри мою любовь.
Это должно случиться сейчас!
Да, всё так и происходит, приятель,
Коль мы мчимся, лишь по замкнутому кругу.
1) I made you a poster — то есть, пример для подражания, наглядная картинка к некоему образу ( a person who typifies or represents a particular characteristic, cause, opinion, etc: a poster girl for late motherhood).
2) golden tears — можно перевести, как пословицу: и через золото слезы льются. (Пример: Что богатство? Сама не видала, а люди говорят, что через золото слезы текут…)
Автор перевода - rumanceva