Abre O Portão Que Eu Cheguei
Tá me achando com cara de bobo?
Por que tá me ligando de novo?
Dessa vez eu só to te atendendo pra dizer
Que ontem foi a nossa última vez
Você deve se achar muito esperta
Toda vez com a mesma conversa
Me ilude me leva no chão
E quando vou dormir já estou com você na sua cama
Eu não consigo entender você
Sempre me diz que é amor mas só me quer por prazer
Olha pra trás, veja tudo o que fez
Agora quer brincar comigo e não vai ter outra vez
Tô cansando de sair no meio da noite e te satisfazer
E um minuto depois de matar minha vontade, eu me arrepender
Sair de madrugada, do meio da balada
Largo a minha vida pra vir ver você
Só pra vir ver você
Você sabe que eu sou louco por você e que me tem nas mãos
E confesso que às vezes me pego esperando a sua ligação
Tava fora de mim, esquece o que eu falei
Abre o portão que eu cheguei
|
Открой мне дверь, я пришел
Ты думаешь я похож на дурака?
Почему ты мне снова звонишь?
Я в последний раз отвечаю на твой звонок, чтобы сказать:
Вчера это был наш последний раз.
Ты, видимо, считаешь себя самой умной.
Каждый раз один и тот же разговор.
Ты обманываешь меня, сбиваешь меня с толку.
И когда я иду спать – я уже в пастели с тобой.
Я никак не могу понять тебя.
Ты всегда говоришь, что это любовь, но я тебе нужен лишь для удовольствия.
Оглянись назад, посмотри на все, что ты наделала.
Теперь ты хочешь поиграть со мной, этого больше не повторится.
Я устал ехать к тебе посреди ночи ради того, чтобы удовлетворить тебя,
И через минуту терять желание и раскаиваться.
Ехать к тебе на рассвете, посреди вечеринки,
Поступаться своей жизнью ради того, чтобы увидеть тебя.
Лишь ради того, чтобы увидеть тебя.
Ты знаешь, что я без ума от тебя, я в твоих руках.
И я признаюсь, что иногда я ловлю себя на том, что жду твоего звонка.
Я был не в себе, забудь о том, что я говорил.
Открой мне дверь, я пришел.
Автор перевода - Emil
|