Перевод текста песни GZA - Gold

Представленный перевод песни GZA - Gold на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Gold

[Intro: Method Man]
Ayo, shorty, yo, that's my word, oh, y'all smellin' y'all piss now y'all think y'all gold!
Yo, anybody get caught flingin' over here, I'm returnin' 'em, that's my word they gettin' blasted!
Anything from 220 to 140, that's mine. Y'all need to step the fuck off. Y'all niggas ain't crazy for real!

[Chorus: GZA]
Yo, the fiends ain't comin' fast enough,
There is no cut that's pure enough,
I can't fold, I need gold, I re-up and reload,
Product must be sold to you.

[Verse 1: GZA]
I'm deep down in the back streets, in the heart of Medina,
About to set off something more deep than a misdemeanor,
Under the subway, waitin' for the train to make noise
So I can blast a nigga and his boys, for what?
He pushed up on the block and made the dope sales drop
Like the crash in the Dow Jones stock,
I had a connect to cross-sales, to catch more mill's
Than ho bitches got birth control pills.
I'm in the park settin' up a deal over blunt fire,
Bum nigga sleepin' on the bench, they had him wired,
Peeped my convo, the address of my condo
And how I changed a nigga name to John Doe.
And while we set up camp, we got vamped,
Put the stake through his heart, I ripped his fuckin' fangs apart,
Snake got smoked on the set like Brandon Lee,
Blown out the frame like Pan Am Flight 103,
He got swung on, his lungs was torn,
A kingpin just castled with his rook and lost a pawn,
A regular on the block that played lookout,
For preyin' predator with a Glock, he shoulda took out.

[Chorus: GZA]
No neighborhood is rough enough,
There is no clip that's full enough,
I can't fold, I need gold, I re-up and reload,
Product must be sold to you.
Fiends ain't comin' fast enough,
There is no cut that's pure enough,
I can't fold, I need gold, I re-up and reload,
Product must be sold to you.

[Verse 2: GZA]
It's mandatory that I supply all my troops with mega firearms,
Big apes and spread 'em out like crops on a farm,
To get cream, sometimes they repaint the scene
Like the last episode on Gates and Evergreen, niggas
Plant bombs till the smoke from the blast becomes thick,
And flows through, all they knew, he's gun sick,
His Glock clicks like high-heeled shoes on parquet floors,
Mad sick, stand on hills and invade wars,
Filthy foul, shovellin' dirt, he's out to hurt,
For instance, chop off hands, attack worth,
His idols would lock down airports and extort
Some import, catchin' ten percent of what the fiends snort.
Up in the ski resorts, up in hills,
They move keys and had the skis makin' drops on snowmobiles,
The plan was to expand, catch seven figures, release triggers
And live large and bigger than my nigga,
Who promised his moms a mansion with mad room,
She died and he still put a hundred grand in her tomb,
Open wounds, he hid behind closed doors,
And still organizes crime and drug wars.

[Chorus: GZA]
Fiends ain't comin' fast enough,
There is no cut that's pure enough,
I can't fold, I need gold, I re-up and reload,
Product must be sold to you.
No neighborhood is rough enough,
There is no clips that's full enough,
I can't fold, I need gold, I re-up and reload,
Product must be sold to you.
There's no cuffs that's tight enough,
There is no niggas that's fuck with us,
I can't fold, I need gold, I re-up and reload,
Product must be sold to you.









Золото

[Вступление: Method Man]
Эй-йоу, малой, йоу, отвечаю, вы унюхали, что обоссались, и решили, что вы золотые!
Йоу, если я увижу, что кто-то из вас тут толкает, я их разверну, отвечаю, ещё и шмальну в придачу.
Все дома с 220-го по 140-й — мои. А вы, ниггеры, уйдите, на х**, ни х**а вы не отмороженные.

[Припев: GZA]
Йоу, нарки не могут приходить слишком быстро,
И не бывает слишком чистого товара,
Мне нельзя прогнуться, мне нужно золото, я докупаю и восстанавливаюсь,
Мне нужно сбывать товар вам.

[Verse 1: GZA]
Я в глубине мрачных улиц в центре Медины
Собираюсь устроить кое-что пострашнее административки,
Ниже метро, жду, когда надо мной прогремит поезд,
Чтобы я мог замочить ниггера и его парней, а за что?
Он толкал на нашем районе, и продажи дури упали,
Словно обвал на бирже Доу—Джонс,
У меня есть связной для перекрёстных продаж, чтобы снимать лямов больше,
Чем бл**и едят контрацептивных пилюль.
Я организовываю сделку в парке за огоньком косяка,
На скамейке спит бомж, на нём жучок,
Они узнали, о чём мы говорили, адрес моей квартиры,
И то, как я сменил ниггеру имя на Неопознанный Труп.
Пока мы разбивали лагерь, на нас напал кровосос,
Но я пронзил ему сердце колом и вырвал, на х**, клыки,
Гадюк пришили на площадке, как Брэндона Ли,
Разнесли на куски, как рейс "Пан Ам" 103,
Его размотали, вырвали ему лёгкие,
Король рокировался со своей ладьёй и потерял пешку,
Простого пацана с района, что был на стрёме,
Он выслеживал хищника с "Глоком", который ему надо было достать самому.

[Припев: GZA]
Не бывает слишком плохих районов,
И нет слишком полных обойм,
Мне нельзя прогнуться, мне нужно золото, я докупаю и восстанавливаюсь,
Мне нужно сбывать товар вам.
Нарки не могут приходить слишком быстро,
И не бывает слишком чистого товара,
Мне нельзя прогнуться, мне нужно золото, я докупаю и восстанавливаюсь,
Мне нужно сбывать товар вам.

[Куплет 2: GZA]
Мне необходимо снабжать своих бойцов крупным огнестрелом,
Настоящие гориллы, я разбрасываю их, как семена на ферме,
Чтобы поднять нал, порой они меняют всё,
Как в прошлый раз на Гейтс и Эвергрин.
Ниггеры сеют бомбы, пока дым от взрывов не станет непроглядным,
Не растечётся, и тогда все поняли, что он болен стволами,
Его "Глоки" щёлкают, как шпильки по паркетным полам,
Больной, он стоит на холме и направляет войны,
Мерзкий, он перелопачивает грязь и причиняет боль,
К примеру, отрубает руки — достойное нападение,
Его кумиры захватывали аэропорты и требовали выкуп,
Кое-какой импорт, он получает десять процентов с того, что нюхают нарки.
На горнолыжных курортах и на холмах
Они толкают килограммы, лыжники сбрасывают товар на снегоходах,
План заключался в расширении, дойти до миллиона, пускать пули,
Жить на широкую ногу, богаче, чем мой ниггер,
Который обещал своей матери особняк с роскошной комнатой,
Она умерла — он опустил сто штук ей в могилу,
Открытые раны, он скрылся за закрытыми дверями,
Но до сих пор затевает преступления и нарковойны.

[Припев: GZA]
Нарки не могут приходить слишком быстро,
И не бывает слишком чистого товара,
Мне нельзя прогнуться, мне нужно золото, я докупаю и восстанавливаюсь,
Мне нужно сбывать товар вам.
Не бывает слишком плохих районов,
И нет слишком полных обойм,
Мне нельзя прогнуться, мне нужно золото, я докупаю и восстанавливаюсь,
Мне нужно сбывать товар вам.
Нет слишком крепких наручников,
И нет ниггеров, которые якшались бы с нами,
Мне нельзя прогнуться, мне нужно золото, я докупаю и восстанавливаюсь,
Мне нужно сбывать товар вам.



1 — Медина — название нью-йоркского боро Бруклин, принятое среди членов секты "Народ богов и земель".
2 — Промышленный индекс Доу—Джонса — один из нескольких фондовых индексов, созданных редактором газеты Wall Street Journal и основателем компании Dow Jones & Company Чарльзом Доу. Индекс охватывает 30 крупнейших компаний США.
3 — Перекрестные продажи — метод продаж, при котором покупателю предлагается купить также и другие продукты, дополняющие первый.
4 — Брэндон Ли (1965—1993) — гонконгский и американский актёр, мастер боевых искусств. Сын легендарного мастера восточных единоборств Брюса Ли. 31 марта 1993 года при съёмке одной из финальных сцен фильма "Ворон" Брэндон был ранен в живот и скончался в больнице 12 часов спустя.
5 — 21 декабря 1988 года авиалайнер Boeing 747-121 авиакомпании Pan American совершал рейс PA103 по маршруту Франкфурт-на-Майне—Лондон—Нью-Йорк—Детройт, но через 58 минут после вылета из Лондона в его грузовом отсеке в носовой части произошёл взрыв пластичной взрывчатки семтекс. Авиалайнер от взрыва полностью разрушился и его горящие обломки рухнули на шотландский город Локерби. Погибли 270 человек.
6 — Glock GmbH — австрийская фирма–производитель оружия, основанная в 1963 году, наибольшую популярность приобрела за счёт своих пистолетов, однако также производит ножи и пехотные лопатки.
7 — Гейтс-авеню и Эвергрин-авеню — улицы в Бруклине.

Автор перевода - VeeWai

Смотрите также: Перевод песни Eskimo Callboy - Supernova


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!