Перевод песни H.E.A.T - Will You Be

Will You Be

Falling, I am falling
I am laying awake and I’m staring again
Running, I am running
In my dreams, I can’t shake all those feelings away

Would you let me know?
Would you let it show?
Would you let me go away now?
I am numb, can’t you see? (Would you let me go?)
It’s a race that I can’t seem to win

Will you be
My sanity, my entity
Keeping it real?
Will you be
My everything, my enemy endlessly?

Searching, I am searching
For another way out but I can’t stave it off
Holding, I am holding
Our world in my hands, could you please understand

Would you let me know?
Would you let it show?
Would you let me go away now?
I am numb, can’t you see? (Would you let me go?)
It’s a race that I can’t seem to win

Will you be
My sanity, my entity
Keeping it real?
Will you be
My everything, my enemy endlessly?

Can’t stop and I can’t seem to win

Will you be
My sanity, my entity
Keeping it real?
Will you be
My everything, my enemy endlessly?

Will you be
My sanity, my entity
Keeping it real? (Keeping it real?)
Will you be
My everything, my enemy endlessly?

Станешь ли ты

Падаю, я падаю,
Я лежу без сна и вновь смотрю в пустоту.
Бегу, я бегу
В своих снах, и я не могу просто отбросить это чувство.

Дашь ли ты мне знать?
Покажешь ли ты это?
Прогонишь ли меня сейчас?
Я в замешательстве, разве ты не видишь? (Ты дашь мне уйти?)
Это гонка, в которой я вряд ли смогу победить.

Станешь ли ты
Моим здравым смыслом, самой моей сутью,
Чтобы я оставался самим собой?
Будешь ли ты
Всем для меня, моим вечным врагом?

В поисках, я в поисках
Другого выхода, но я не могу избежать этого.
Держу, я держу
Наш мир в своих руках, можешь ли ты, пожалуйста, это понять?

Дашь ли ты мне знать?
Покажешь ли ты это?
Прогонишь ли меня сейчас?
Я в замешательстве, разве ты не видишь? (Ты дашь мне уйти?)
Это гонка, в которой я вряд ли смогу победить.

Станешь ли ты
Моим здравым смыслом, самой моей сутью,
Чтобы я оставался самим собой?
Будешь ли ты
Всем для меня, моим вечным врагом?

Я не могу остановиться, и вряд ли я смогу победить.

Станешь ли ты
Моим здравым смыслом, самой моей сутью,
Чтобы я оставался самим собой?
Будешь ли ты
Всем для меня, моим вечным врагом?

Станешь ли ты
Моим здравым смыслом, самой моей сутью,
Чтобы я оставался самим собой? (Оставался самим собой)
Будешь ли ты
Всем для меня, моим вечным врагом?

Автор перевода - Александр Киблер
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Duran Duran - Psycho killer

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх