Перевод песни Haim - Better Off

Better Off

I never wanna see you again with the beating of my heart witness
I say no, no, no, no, I’m done I’m done

I wanna get back to
I wanna get back to everything I had
Before you came around, you fucked me up,
What am I do to now
But in my mind I keep seeing you, seeing me,
And how good we used to be, used to be, used to be,
I keep seeing it, seeing me
And how good we used to be, used to be, used to be

And now I’m finding I cannot deal with this
Going crazy wanna go leave you want in
Say you wanna work this out boy
Don’t need to beg ’cause you’ll never get it again

‘Cause I’m better off this time this time
No not baby not this time around
Oh I’m better off this time, this time, not this time
‘Cause I found out yeah, I found out now

Forgiveness is that all you want from me
I won’t fall into the arms of the one who turned on me
But it’s getting too dark for me to see

So I keep flashing back to when we met
We were better then, better then, better then, better then
I held you I didn’t have to share it then
Better then better then better then better the
Now my mind is taking me back to this
Too much time to think about what it is
What made us fall apart
Well don’t need to beg ’cause you’ll never get it again

‘Cause I’m better off this time, this time
No no no not this time around
Oh I’m better off this time, this time
‘Cause I found out yeah I found out now

Гораздо лучше

Не хочу больше видеть тебя, и моё бьющееся сердце тому свидетель.
Я говорю: “Нет, нет, с меня хватит, надоело!”

Я хочу вернуть,
Хочу вернуть все, что у меня когда-то было
До знакомства с тобой, до твоего предательства.
Ну и что же мне теперь делать?
Но в своих мыслях я продолжаю представлять тебя и меня
И как хорошо нам было, было, было…
Всё так и стоит у меня перед глазами, вижу себя
И как хорошо нам было, было, было…

Я осознаю, что не могу со всем этим смириться,
Схожу с ума, хочу уйти, оставив тебя на коленях.
Ты говоришь, что хочешь все исправить,
Не нужно умолять меня, потому что нового шанса ты не получишь.

Потому что теперь мне гораздо лучше,
Нет, милый, не в этот раз,
Теперь мне гораздо лучше, не в этот раз,
Ведь я поняла, все теперь поняла.

Прощения – этого ты хочешь от меня?
Я не стану падать в объятия того, кто оскорблял меня,
Однако становится слишком темно, чтобы ясно всё увидеть.

И вот, воспоминаниями я возвращаюсь ко дню нашей встречи,
Тогда всё было у нас хорошо, было хорошо, было хорошо.
Ты был моим, мне не нужно было тебя ни с кем делить,
Было хорошо, было хорошо, было хорошо…
Мои мысли все время возвращаются к этим временам,
Слишком много свободного времени для раздумий
О причинах нашего расставания,
Не надо умолять меня, в одну реку дважды не войти.

Потому что теперь мне гораздо лучше,
Нет, милый, не в этот раз,
Теперь мне гораздо лучше, не в этот раз,
Ведь я поняла, всё теперь поняла.

1 – turn on somebody – внезапно накинуться, критиковать кого-то

Автор перевода - rabiga_z
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Gregory Alan Isakov - Second Chances

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх