Перевод песни Halestorm - Freak like me

Freak like me

I’m on the train that’s pullin’ the sick and twisted

Making the most of the ride before we get arrested

We’re all wasted, and we’re not goin’ home tonight

Covered in black we lack the social graces

Just like an animal we crawl out of our cages

They can’t tame us, so if you’re one of us, get on the bus!

If you’re a freak like me, wave your flag

If you’re a freak like me, get off your ass

It’s our time now, to let it all hang out

So shout

If you’re a freak like me, you were born to burn

This ain’t no disease, you don’t need a cure

It’s our time now, to come out:If you’re a freak like me

If you’re a freak like me

We’re underground, but we will not surrender

We gonna give em somethin’ to remember, yeah

So write your name in gasoline, and set that shit on fire!

If you’re a freak like me, wave your flag

If you’re a freak like me, get off your ass

It’s our time now, to let it all hang out

So shout

If you’re a freak like me don’t apologize

They can’t hold you down, you were born to rise

It’s our time now, to come out: If you’re a freak like me

If you’re a freak like me

Are you a freak like me?

Are you a freak:like..me!?

If you’re a freak like me, wave your flag

If you’re a freak like me, get off your ass

It’s our time now, to let it all hang out

So shout

If you’re a freak like me don’t apologize

They can’t hold you down, you were born to rise

It’s our time now, to come out

If you’re a freak like me (If you’re a freak)

If you’re a freak like me (Are you a freak?)

If you’re a freak like me (If you’re a freak like me)

If you’re a freak like me

If you’re a freak like me

Чудак как я

Я на прибывающем поезде, уставший и запутавшийся,

Завершающий большую часть пути, перед тем как нас задержат.

Мы все измождены, и мы не попадем сегодня ночью домой.

Очерненные, нам не достает милостей от общества.

Как животные, мы выползаем из наших клеток.

Они не могут приручить нас, если ты один из нас, садись в автобус!

Если ты чудак как я, маши своим флагом.

Если ты чудак как я, встань со своей задницы.

Это наше время, чтобы все потребовать.

Так кричи!

Если ты чудак как я, ты рожден, чтобы жечь.

Это не болезнь, тебе не нужно лекарство.

Сейчас наше время выйти из тени… Если ты чудак, как я. Если ты чудак, как я.

Мы подполье, но мы не сдадимся.

Мы дадим им что-то, чтобы запомнить.

Так напиши свое имя бензином и подожги это дерьмо!

Если ты чудак как я, маши своим флагом.

Если ты чудак как я, встань со своей задницы.

Это наше время, чтобы все потребовать.

Так кричи!

Если ты чудак, как я, не извиняйся.

Они не могут тебя сдержать, ты был рожден, чтобы подняться.

Сейчас наше время выйти… Если ты чудак, как я.

Если ты чудак, как я.

Если ты чудак, как я?

Если ты чудак … как… я!?

Если ты чудак как я, маши своим флагом.

Если ты чудак как я, встань со своей задницы.

Это наше время, чтобы все потребовать.

Так кричи!

Если ты чудак, как я, не извиняйся.

Они не могут тебя сдержать, ты был рожден, чтобы подняться.

Сейчас наше время выйти

Если ты чудак, как я (Если ты чудак)

Если ты чудак, как я (А ты чудак?)

Если ты чудак, как я (Если ты чудак, как я)

Если ты чудак, как я.

Если ты чудак, как я.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх