Перевод песни Halflives - Fugitive

Fugitive

[Verse 1:]
What if after all this time I was wrong?
Running like a renegade all along
What if when I turn my back it is too late?
Staring at these bridges for too long
Trying to find a way back home

[Bridge 1:]
I’m such a mess
Diving so deep into nowhere
I’m so breathless
I’m a stray soul lost in the night

[Chorus:]
Miles and miles away
Will you let me stay or make me run away?
Miles and miles away
I’ve been led astray and become a runaway
I’m a fugitive and nobody knows
I’m a criminal with nowhere to run
Miles and miles away
Will you let me stay or make me run away?

[Verse 2:]
What if I just wanted to apologize?
Try to calm the thunder that I left between you and I
So take my hand
I never meant to burn these bridges
We’ll start again
Together we’ll pick up the pieces

[Chorus:]
Miles and miles away
Will you let me stay or make me run away?
Miles and miles away
I’ve been led astray and become a runaway
I’m a fugitive and nobody knows
I’m a criminal with nowhere to run
Miles and miles away
Will you let me stay or make me run away?

[Bridge 2:]
I’m such a mess
But don’t give up on me
I’m so hopeless
But don’t give up on me

[Chorus:]
Miles and miles away
Will you let me stay or make me run away?
Miles and miles away
I’ve been led astray and become a runaway
I’m a fugitive and nobody knows
I’m a criminal with nowhere to run
Miles and miles away
Will you let me stay or make me run away?

Беглянка

[Куплет 1:]
Что, если спустя всё это время я ошибалась?
Все время убегая, словно ренегат.
Что, если когда я поверну назад, будет слишком поздно?
Слишком долго вглядываюсь в эти мосты,
Пытаясь найти дорогу домой.

[Связка 1:]
Я нахожусь в смятении,
Погружаясь так глубоко в неизвестность.
Я задыхаюсь.
Я заблудшая душа, потерявшаяся в ночи.

[Припев:]
На расстоянии многих и многих миль
Ты позволишь мне остаться или заставишь меня бежать?
На расстоянии многих и многих миль…
Я сбилась с пути и сбежала.
Я беглянка, и никто не знает, что
Я преступница, которой некуда бежать.
На расстоянии многих и многих миль
Ты позволишь мне остаться или заставишь меня убежать?

[Куплет 2:]
Что, если я просто хочу извиниться?
Постараться успокоить бурю, что я оставила между мной и тобой.
Так возьми меня за руку,
Я никогда не хотела сжигать эти мосты.
Мы начнем все с начала,
Вместе мы с этим справимся.

[Припев:]
На расстоянии многих и многих миль
Ты позволишь мне остаться или заставишь меня бежать?
На расстоянии многих и многих миль…
Я сбилась с пути и сбежала.
Я беглянка, и никто не знает, что
Я преступница, которой некуда бежать.
На расстоянии многих и многих миль
Ты позволишь мне остаться или заставишь меня убежать?

[Связка 2:]
Я запуталась,
Только не отказывайся от меня.
Я безнадежна,
Только не отказывайся от меня.

[Припев:]
На расстоянии многих и многих миль
Ты позволишь мне остаться или заставишь меня бежать?
На расстоянии многих и многих миль…
Я сбилась с пути и сбежала.
Я беглянка, и никто не знает, что
Я преступница, которой некуда бежать.
На расстоянии многих и многих миль
Ты позволишь мне остаться или заставишь меня убежать?

1 – Ренегат – лицо, перешедшее из одного вероисповедания в другое; в переносном смысле — человек, изменивший своим убеждениям и перешедший в лагерь противников, отступник, изменник.
2 – досл.: …в ничто/неизвестность/пустоту/трудное или безвыходное положение
3 – “pick up the pieces” – идиома, означающая 1) встать, подняться (после падения); 2) оправиться (после неудачи, провала и т.п.); поправить дело.

Автор перевода - Demonix
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Frank Sinatra - A Nightingale Sang in Berkeley Square

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх