Empty Gold
I, I must confess
How hard I tried to breathe
Through the trees of loneliness.
And you, you must confess
How hard you need to see
Through the heart beating out my chest.
Feel like we’ve been falling down
Like these autumn leaves.
But, baby, don’t let winter come,
Don’t let our hearts freeze.
If the morning light don’t steal our soul,
We will walk away from empty gold.
Dark as midnight sun,
Smoke as black as charcoal
Fills into our fragile lungs,
‘Cause when our demons come,
Dancing in the shadows,
To a game that can’t be won.
Feel like we’ve been falling down
Like these autumn leaves.
But, baby, don’t let winter come,
Don’t let our hearts freeze.
If the morning light don’t steal our soul,
We will walk away from empty gold.
If the morning light don’t steal our soul,
We will walk away from empty gold.
We’re the underdogs in this world alone,
I’m a believer, got a fever running through my bones.
We’re the alley cats, and they can throw their stones,
They can break our hearts, they won’t take our souls.
We’re the underdogs in this world alone,
I’m a believer, got a fever running through my bones.
We’re the alley cats, and they can throw their stones,
They can break our hearts, they won’t take our souls
If the morning light don’t steal our soul,
We will walk away from empty gold.
If the morning light don’t steal our soul,
We will walk away from empty gold.
|
Никчёмное золото
Я, я должна признаться,
Что изо всех сил пыталась вдохнуть
Сквозь заросли одиночества.
А ты, ты должен признаться,
Как сильно тебе нужно видеть
Сквозь сердце, бьющееся у меня в груди.
Такое чувство, что мы падаем,
Будто эти увядшие листья.
Но, милый, не пускай сюда зиму,
Не давай нашим сердцам застыть.
Если рассвет не похитит наши души,
Мы уйдём от этого никчёмного золота.
Тёмный, как полночное солнце,
Дым, чёрный, как уголь,
Наполняет наши слабые лёгкие,
Потому что, танцуя среди теней,
Наши демоны явятся
На состязание, в котором невозможно победить.
Такое чувство, что мы падаем,
Будто эти увядшие листья.
Но, милый, не пускай сюда зиму,
Не давай нашим сердцам застыть.
Если рассвет не похитит наши души,
Мы уйдём от этого никчёмного золота.
Если рассвет не похитит наши души,
Мы уйдём от этого никчёмного золота.
Мы неудачники, совсем одни в этом мире,
Я верую, жар пронизывает мои кости.
Мы кошки из подворотни, в нас могут швырять камни,
Нам могут разбить сердца, но души им у нас не отнять.
Мы неудачники, совсем одни в этом мире,
Я верую, жар пронизывает мои кости.
Мы кошки из подворотни, в нас могут швырять камни,
Нам могут разбить сердца, но души им у нас не отнять.
Если рассвет не похитит наши души,
Мы уйдём от этого никчёмного золота.
Если рассвет не похитит наши души,
Мы уйдём от этого никчёмного золота.
Автор перевода - VeeWai
|