Перевод песни Halsey - S.O.S

S.O.S

Clutching the steering wheel and crying aloud,
But your voice on the airwaves drowns me out,
Crazy to think that since 5 AM all I see is green eyes and I’m lost in them, and
I get it, she’s tall, and she’s pretty, and blonde, and she can write one hell of a break-up song but
She’ll never love you like I could.

Now I wonder what it’s like to run my fingers through your hair,
But I’ll never know.
And I wonder what it’s like to come home late and have you there,
But I’ll never know.
And I’ve memorized every line on your fingertips,
And I’ve fantasized ’bout what it’s like to say “goodnight” to your kiss.

And it’s crazy to think that I’ve given up hope,
And I’ve sunken the ships, somebody throw me the rope.
It’s getting too late to be seeing your face,
And I’m dreaming of the ways that you probably taste,
The dimples on your cheeks, yeah, they swallow me up,
And I’m lost on your body because you’re making it rough,
Tracing the ink on your skin in my mind,
Well, your girl’s got an album that is better than mine.

And I wonder what it’s like to run my fingers through your hair,
But I’ll never know.
And I wonder what it’s like to come home late and have you there,
But I’ll never know.
And I’ve memorized every line on your fingertips,
And I’ve fantasized ’bout what it’s like to say “goodnight” to your kiss.

And you said you’d be back for me,
Love the dimples in my back for me,
And I believed it’s true,
And if you do all that for me, at the very least I’d have to be writing this one for you.

Now I wonder what it’s like to run my fingers through your hair,
But I’ll never know.
And I wonder what it’s like to come home late and have you there,
But I’ll never know.
And I’ve memorized every line on your fingertips,
And I’ve fantasized ’bout what it’s like to say “goodnight” to your kiss.

She’ll never love you like I could,
She’ll never love you like I could.

SOS

Я вцепляюсь в руль и громко кричу,
Но твой голос на радиоволнах заглушает меня,
Безумие — думать, что с пяти утра я вижу лишь зелёные глаза и тону в них,
Понимаю, она высокая и красивая блондинка, она может написать офигенную песню о расставании, но
Она никогда не полюбит тебя так, как могла бы я.

Теперь я гадаю, каково это запускать пальцы в твои волосы,
Но я никогда этого не узнаю.
И гадаю, каково приходить домой, опоздав, а ты всё равно ждёшь меня,
Но я никогда этого не узнаю.
И я запомнила каждую линию на подушечках твоих пальцев,
И я воображала, каково это желать спокойной ночи твоему поцелую.

Безумие — думать, что у меня не осталось надежды,
Я затопила корабли, кто-нибудь, бросьте мне канат.
Слишком поздно встречаться с тобой вновь,
Мне снится, каким ты можешь быть на вкус,
Ямочки у тебя на щеках, да, они затягивают меня,
И я тону в твоём теле, потому что ты не нежничаешь,
Мысленно перечерчиваю татуировку с твоей кожи,
Что ж, альбом у твоей девушки лучше моего.

И я гадаю, каково это запускать пальцы в твои волосы,
Но я никогда этого не узнаю.
И гадаю, каково приходить домой, опоздав, а ты всё равно ждёшь меня,
Но я никогда этого не узнаю.
И я запомнила каждую линию на подушечках твоих пальцев,
И я воображала, каково это желать спокойной ночи твоему поцелую.

Ты говорил, что вернёшься за мной,
Что ямочки у меня на спине тебе нравятся потому, что принадлежат именно мне,
Я верила, что это правда,
И, если ты делаешь всё это ради меня, по крайней мере, я буду обязана написать тебе.

Теперь я гадаю, каково это запускать пальцы в твои волосы,
Но я никогда этого не узнаю.
И гадаю, каково приходить домой, опоздав, а ты всё равно ждёшь меня,
Но я никогда этого не узнаю.
И я запомнила каждую линию на подушечках твоих пальцев,
И я воображала, каково это желать спокойной ночи твоему поцелую.

Она никогда не полюбит тебя так, как могла бы я,
Она никогда не полюбит тебя так, как могла бы я.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chicago - You Come to My Senses

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх