Wait for It
[BURR]
Theodosia writes me a letter ev'ry day.
I'm keeping her bed warm while her husband is away.
He's on the British side of Georgia.
He's tryin' to keep the colonies in line.
He can keep all of Georgia.
Theodosia, she's mine.
Love doesn't discriminate
between the sinners
and the saints,
it takes and it takes and it takes
and we keep loving anyway.
We laugh and we cry
and we break
and we make our mistakes.
And if there's a reason I'm by her side
when so many have tried
then I'm willing to wait for it.
I'm willing to wait for it.
My grandfather was a fire and brimstone preacher,
[MEN]
Preacher
Preacher
Preacher
[BURR]
But there are things that the homilies and hymns won't teach ya.
My mother was a genius
[WOMEN]
Genius
[BURR]
My father commanded respect.
[MEN]
Respect
Respect
[BURR]
When they died they left no instructions.
Just a legacy to protect.
[BURR]
Death doesn't discriminate
Between the sinners and the saints,
it takes and it takes and it takes
and we keep living anyway.
We rise and we fall
and we break
and we make our mistakes.
And if there's a reason I'm still alive
when everyone who loves me has died
I'm willing to wait for it.
I'm willing to wait for it.
Wait for it.
[ENSEMBLE]
Wait for it
Wait for it
Wait for it
[BURR]
I am the one thing in life I can control
[ENSEMBLE]
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait for it
[BURR]
I am inimitable
I am an original
[ENSEMBLE]
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait for it
[BURR]
I'm not falling behind or running late
[ENSEMBLE]
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait for it
[BURR]
I'm not standing still,
I am lying in wait
[ENSEMBLE]
Wait
Wait
Wait
[BURR]
Hamilton faces an endless uphill climb
[ENSEMBLE]
Climb
Climb
Climb
[BURR]
He has something to prove
He has nothing to lose
[ENSEMBLE]
Lose
Lose
Lose
Lose
[BURR]
Hamilton's pace is relentless
he wastes no time
[ENSEMBLE]
Time
Time
Time
[BURR]
What is it like in his shoes?
Hamilton doesn't hesitate.
He exhibits no restraint.
He takes and he takes and he takes
and he keeps winning anyway.
He changes the game.
He plays and he raises the stakes.
And if there's a reason
he seems to thrive when so few survive,
then God dammit
I'm willing to wait for it.
I'm willing to wait for it…
Life doesn't discriminate
between the sinners and the saints
it takes and it takes and it takes
We rise.
We fall
And if there's a reason I'm still alive
When so many others have died,
then I'm willin' to-
[COMPANY]
I'm willing to wait for it.
Wait for it
Wait for…
I'm willing to-
Life doesn't discriminate
between the sinners and the saints
it takes and it takes and it takes
and we keep living anyway,
we rise and we fall and we break
and we make our mistakes
and if there's a reason
I'm still alive
when so many have died,
then I'm willing' to-
[BURR]
Wait for it…
[WOMEN]
Wait for it…
[MEN]
Wait for it…
[BURR]
Wait for it…
|
Подожди
[Берр]
Феодосия ежедневно присылает мне весточки,
Я согреваю ее постель, пока муж в отлучке.
Он служит в британской части Джорджии,
Старается держать колонии под контролем.
Пусть забирает всю Джорджию целиком,
Феодосия все равно моя.
Любовь не различает между
Грешниками и
Святыми,
Она только берет, берет и берет,
Но мы все равно продолжаем любить.
Смеемся, рыдаем,
Ломаемся и
Совершаем ошибки.
Но если есть шанс, что я буду с ней,
Когда стольким она отказала,
То я готов подождать.
Я готов ждать.
Мой дед был проповедником,
[Мужчины]
Проповедником,
Проповедником,
Проповедником.
[Берр]
Но есть вещи, которым не научат ни родные, ни церковные писания.
Моя мама была гениальной,
[Женщины]
Гениальной!
[Берр]
Отец же пользовался уважением.
[Мужчины]
Уважением,
Уважением.
[Берр]
Они умерли, не оставив никаких наставлений,
Только наследие, которое нужно оберегать.
[Берр]
Смерть не различает между
Грешниками и
Святыми,
Она только берет, берет и берет,
Но мы все равно продолжаем жить.
Взлетаем и падаем,
Ломаемся,
Совершаем ошибки.
И если есть причина, почему жив я,
Когда все, кто меня любили, погибли,
Я готов ее подождать.
Я готов ждать.
Подождать.
[Труппа]
Подожди!
Подожди!
Подожди!
[Берр]
Единственное, что я могу контролировать в этой жизни – это я сам.
[Труппа]
Подожди!
Подожди!
Подожди!
Подожди!
[Берр]
Я неповторим!
Я уникален!
[Труппа]
Подожди!
Подожди!
Подожди!
Подожди!
[Берр]
Я не отстаю и не опаздываю.
[Труппа]
Подожди!
Подожди!
Подожди!
Подожди!
[Берр]
Я не буксую на месте,
Я выжидаю в засаде!
[Труппа]
Выжидаю!
Выжидаю!
Выжидаю!
[Берр]
Гамильтону предначертан бесконечный подъем!
[Труппа]
Подъем!
Подъем!
Подъем!
[Берр]
Ему нужно многое доказать,
Ему нечего терять.
[Труппа]
Терять!
Терять!
Терять!
Терять!
[Берр]
Он не сбавляет скорости
И не тратит время попусту.
[Труппа]
Время!
Время!
Время!
Время!
[Берр]
Каково это – быть на его месте?
Гамильтону неведомы ни сомнения,
Ни чувство такта.
Он только и делает, что берет и берет, и берет…
И каждый раз выигрывает.
Он переписывает правила,
Играет, повышая и повышая ставки.
И если есть причины, почему он процветает,
Когда прочие едва выживают,
То черт подери!
Я готов подождать…
Я готов ждать…
Жизнь не различает между
Грешниками и святыми,
Она только берет, берет и берет…
Мы взлетаем.
И падаем.
Но если есть причина, почему я выжил,
Когда многие погибли,
То я готов…
[Труппа]
Я готов подождать.
Подождать,
Подождать…
Я готов…
Жизнь не различает между
Грешниками и святыми,
Она только берет, берет и берет…
Но мы все равно продолжаем жить,
Мы взлетаем, падаем, разбиваемся
И совершаем ошибки.
И если есть причина, почему выжил я,
А не те многие, что погибли,
То я готов…
[Берр]
Подождать…
[Женщины]
Подождать…
[Мужчины]
Подождать…
[Берр]
Подождать…
Автор перевода - Last Of
|