Перевод песни Harry Styles - Matilda

Matilda

You were riding your bike to the sound of “It’s No Big Deal”
And you’re trying to lift off the ground on those old two wheels
Nothing ’bout the way that you were treated ever seemed especially alarming till now
So you tie up your hair and you smile like it’s no big deal

You can let it go
You can throw a party full of everyone you know
And not invite your family ’cause they never showed you love
You don’t have to be sorry for leaving and growing up, mhm

Matilda, you talk of the pain like it’s all alright
But I know that you feel like a piece of you’s dead insidе
You showed me a power that is strong еnough to bring sun to the darkest days
It’s none of my business, but it’s just been on my mind

You can let it go
You can throw a party full of everyone you know
And not invite your family ’cause they never showed you love
You don’t have to be sorry for leaving and growing up
You can see the world, following the seasons
Anywhere you go, you don’t need a reason
‘Cause they never showed you love
You don’t have to be sorry for doing it on your own

You’re just in time, make your tea and your toast
Framed all your posters and dyed your clothes, ooh
You don’t have to go
You don’t have to go home
Oh, there’s a long way to go
I don’t believe that time will change your mind
In other words, I know they won’t hurt you anymore as long as you can let them go

You can let it go
You can throw a party full of everyone you know
You can start a family who will always show you love
You don’t have to be sorry for doing it on your own
You can let it go
You can throw a party full of everyone you know
You can start a family who will always show you love
You don’t have to be sorry, no

Матильда

Ты ехала на велосипеде под «Ничего такого», 1
Ты хотела оторваться от земли на этих старых двух колёсах.
То, как к тебе относились, прежде тебя не задевало,
Так что ты стягиваешь волосы и улыбаешься, будто в этом нет ничего такого.

Можешь отпустить всё это от себя,
Можешь устроить вечеринку для всех своих знакомых
И не пригласить родных, потому что они никогда не поддерживали тебя,
Не чувствуй вины за то, что уехала и повзрослела, м-м-м…

Матильда, ты говоришь о боли так, будто это нормально,
Но я знаю, тебе кажется, будто частичка твоей души умерла,
Ты показала мне силу, которая способна вернуть солнце в самые пасмурные дни,
Это не моё дело, но я не могу перестать думать об этом.

Можешь отпустить всё это от себя,
Можешь устроить вечеринку для всех своих знакомых
И не пригласить родных, потому что они никогда не поддерживали тебя,
Не чувствуй вины за то, что уехала и повзрослела,
Можешь увидеть мир, гнаться за временами года,
Куда бы ты ни поехала, тебе не нужен для этого повод,
Потому что они никогда тебя не поддерживали,
Не чувствуй вины за то, что делаешь всё сама.

Ты не опаздываешь, сама делаешь себе чай и тост,
Ты вставила в рамки все свои постеры и перекрасила свою одежду, о-о,
Тебе не обязательно уходить,
Тебе не обязательно идти домой.
О, тебе предстоит долгий путь
Я не верю, что со временем ты передумаешь,
Другими словами, я знаю, если ты их не отпустишь, они не сделают тебе больно.

Можешь отпустить всё это от себя,
Можешь устроить вечеринку для всех своих знакомых,
Можешь создать семью, которая всегда тебя поддержит,
Не чувствуй вины за то, что делаешь всё сама.
Можешь отпустить всё это от себя,
Можешь устроить вечеринку для всех своих знакомых,
Можешь создать семью, которая всегда тебя поддержит,
Не чувствуй себя виноватой, нет!

1 — Возможно, речь идёт о композиции «It’s No Big Deal» группы Twenty Three.

Автор перевода - raunval
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ed Sheeran - One Life

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх