Перевод песни Hartmann - In another life

In another life

I look around and realize that you’re not there
I’m searching for a place to run it could be anywhere
I wonder if you think of me and if you still care
I’m thinking to myself, sometimes life’s just not fair

Maybe in another life, maybe in another place
Where we could find a way, a way to get around
A way to teach the truth we have to face
Maybe in another world and maybe in another time
Where we could turn the things around, the things that really count
Where I’d be yours and you’d be mine

I’m still waiting for your call, but it don’t ring
Tongue tied I’m staring at the wall and distant voices sing
Unspoken words and rhymes and melodies
that you would never hear
I’m lost in unexisting memories
that we will never share

Maybe in another life, maybe in another place
Where we could find a way, a way to work it out
Where we’re not meant to go on separate ways
Maybe in another world and maybe in a different time
Where I could turn it all around,
find the love we never found
Where I’d be yours and you’d be mine

But here and now, I guess there’s nothing we could do
No, no, here and now, I fear there is no space for me and you

Maybe in another life, maybe in another place
Where we could find a way, a way to get around
Where we’re not meant to go on separate ways
Maybe in another world and maybe in a different time
Yes I could turn it all around,
find the love we never found
Where I’d be yours and you’d be mine
Maybe in another life, maybe in another place
Maybe in another life, maybe in another place

В другой жизни

Я оглядываюсь вокруг и понимаю, что тебя здесь нет.
Я ищу место, куда можно убежать, это может быть где угодно.
Интересно, думаешь ли ты обо мне и не всё ли тебе равно.
Я думаю про себя, иногда жизнь просто несправедлива.

Может быть, в другой жизни, может быть, в другом месте,
Где мы могли бы найти иной, окольный путь,
Научить нас правде, с которой мы должны смириться.
Может быть, в другом мире и в другое время,
Где мы могли бы повернуть вспять то, что действительно важно,
Где я был бы твоим, а ты — моей.

Я всё ещё жду твоего звонка, но его так и нет.
Я молча смотрю в стену, далёкие голоса поют.
Невысказанные слова, рифмы и мелодии,
которые ты никогда не услышишь.
Я заблудился в несуществующих воспоминаниях,
которые мы никогда не разделим.

Может быть, в другой жизни, может быть, в другом месте,
Где мы могли бы найти путь, способ решить эту проблему,
Где нам не суждено разойтись в разные стороны.
Может быть, в другом мире и в другое время,
Где я смогу повернуть всё вспять,
найти любовь, которую мы так и не нашли,
Где я буду твоим, а ты — моей.

Но здесь и сейчас, я думаю, мы ничего не можем сделать.
Нет, нет, здесь и сейчас, боюсь, для нас с тобой нет места.

Может быть, в другой жизни, может быть, в другом месте,
Где мы могли бы найти иной, окольный путь,
Где нам не суждено разойтись в разные стороны.
Может быть, в другом мире и в другое время,
Да, я смогу повернуть всё вспять,
найти любовь, которую мы так и не нашли,
Где я буду твоим, а ты — моей.
Может быть, в другой жизни, может быть, в другом месте.
Может быть, в другой жизни, может быть, в другом месте.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elton John - Letter

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх