Перевод текста песни Haudegen - Ich Teil's Mit Dir

Представленный перевод песни Haudegen - Ich Teil's Mit Dir на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Ich Teil's Mit Dir

Was kann ich dir schon bieten?
Ein Traumtänzer hängt in den Seilen
Ich würd' den Platz hier neben mir,
Im Netz ohne doppelten Boden,
Sofort mit dir teilen
Meine Taschen sind leer,
Meine Träume sind groß
Ich hätt' dich gern dabei,
Ich hätt' dich gern dabei

Wenn du Wärme brauchst, versuch's mit mir
Wenn du reden willst,
Bleib ruhig auch hier,
Denn auch wenn du fällst, ich steh zu dir
Was ich hab, es ist nicht viel,
Doch ich teil's mit dir
Ich teil's mit dir, ich teil's mit dir

Ich verkauf mein Lachen jeden Tag,
Nur für ein paar Cent
Und meine Treue gibt's im Sonderangebot,
Für fast geschenkt
Ich bin bestimmt keine gute Partie,
Doch ich hätt' dich gern dabei,
Ich hätt' dich gern dabei

Wenn du Wärme brauchst, versuch's mit mir
Wenn du reden willst,
Bleib ruhig auch hier,
Denn auch wenn du fällst, ich steh zu dir
Was ich hab, es ist nicht viel,
Doch ich teil's mit dir
Ich teil's mit dir

Ich bau dir ein Schloss aus Sand,
Schreib deine Namen in den Himmel
Und dann geht alles in Erfüllung,
Egal was du dir wünscht,
Doch vielleicht bin ich nicht der Richtige für dich

Wenn du Wärme brauchst, versuch's mit mir
Wenn du reden willst,
Bleib ruhig auch hier,
Denn auch wenn du fällst, ich steh zu dir
Was ich hab, es ist nicht viel,
Doch ich teil's mit dir
Ich teil's mit dir, ich teil's mit dir

Was ich hab, es ist nicht viel,
Du teilst's mit mir
Was ich hab, es ist nicht viel,
Ich teil's mit dir

Я разделю это с тобой

Что я могу тебе предложить?
Мечтатель-марионетка.
Я бы место рядом со мной,
В сети без двойного дна,
Сразу с тобой разделил.
Мои карманы пусты,
Мои мечты огромны.
Я хотел бы, чтобы ты была со мной,
Я хотел бы, чтобы ты была со мной.

Если тебе нужно тепло, попробуй со мной.
Если ты хочешь поговорить,
Не переживай,
Ведь даже если ты упадёшь, я буду рядом.
Что у меня есть, этого не так много,
Но я разделю это с тобой.
Я разделю это с тобой, я разделю это с тобой.

Я продаю свой смех каждый день
Всего лишь за несколько центов,
А моя верность есть в спецпредложении,
Почти даром.
Я, определённо, не хорошая партия,
Но я хотел бы, чтобы ты была со мной,
Я хотел бы, чтобы ты была со мной.

Если тебе нужно тепло, попробуй со мной.
Если ты хочешь поговорить,
Не переживай,
Ведь даже если ты упадёшь, я буду рядом.
Что у меня есть, этого не так много,
Но я разделю это с тобой.
Я разделю это с тобой.

Я построю замок из песка,
Напишу твоё имя в небе,
И тогда исполнится всё,
Что бы ты ни пожелала,
Но, возможно, я не тот, кто тебе нужен.

Если тебе нужно тепло, попробуй со мной.
Если ты хочешь поговорить,
Не переживай,
Ведь даже если ты упадёшь, я буду рядом.
Что у меня есть, этого не так много,
Но я разделю это с тобой.
Я разделю это с тобой, я разделю это с тобой.

Что у меня есть, этого не так много,
Ты разделишь это со мной.
Что у меня есть, этого не так много,
Я разделю это с тобой.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Haudegen - Himmel Im Herz


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!