Понятия не имею, кто я.
Прошу, скажи мне, кто я.
Эти сомнения ослепляют.
Потерянная в мире,
Понятия не имею, кто я.
Снова и снова они хотят сказать мне,
Что со мной не так.
Снова не узнаю своё отражение в зеркале,
Эти сомнения ослепляют.
Я поклялась себе,
Что не придам значения словам,
Но уже несколько недель
Они преследуют меня ночью.
Из всех людей вокруг меня
Никто не может меня заметить
Или понять.
Скажи мне, мы уже на грани?
Или в чём причина того,
Что я ничего не чувствую?
Слишком много энергии растрачено на это,
Растрачено на вас.
У меня же есть всё, чего я когда-либо хотела.
Достигаю золота и платины,
Чувствую себя всё равно потерянной, ведь
Сегодня я знаю, что каждый шаг наверх
Наполняет мою голову новыми демонами.
Потерянная в мире,
Понятия не имею, кто я.
Снова и снова они хотят сказать мне,
Что со мной не так.
Снова не узнаю своё отражение в зеркале,
Эти сомнения ослепляют.
Я поклялась себе,
Что не придам значения словам,
Но уже несколько недель
Они преследуют меня ночью.
Из всех людей вокруг меня
Никто не может меня заметить
Или понять.
Они делают вид, что я причина
Всех их проблем,
Но не понимают,
Что это ненависть в их душе.
Если бы я могла,
Я бы забрала у вас это бремя,
Ведь я понимаю этот страх того,
Что всё останется по-старому,
Что время не залечит твои раны в одиночку.
Как часто мне не хватает ощущения свободы?
Но, возможно, такова цена за успех.
Потерянная в мире,
Понятия не имею, кто я.
Снова и снова они хотят сказать мне,
Что со мной не так.
Снова не узнаю своё отражение в зеркале,
Эти сомнения ослепляют.
Я поклялась себе,
Что не придам значения словам,
Но уже несколько недель
Они преследуют меня ночью.
Из всех людей вокруг меня
Никто не может меня заметить
Или понять.
Такая потерянная, такая потерянная [x3]
Автор перевода - Сергей Есенин