Weiss
98 gebor'n, meine Mama und ich
Nur mein Bruder war da, mein Vater nicht, yeah
Vor sechs Jahren kam ein Geschenk,
Ich musste Verantwortung lern'n
Nudžejma, ich halt' dich in Ehren!
Graue Wolken, doch ich seh' die Sonne
Durch den Nebel strahlen, ein Schein
Und die Augen leuchten, auch in dunklen Zeiten
Hilft die Hoffnung mich zu befreien
Engel am schrei'n, Dämonen am wein'n
Nein, ich vertraue kei'm
Innerlich kalt, Seele ein Stein
Mit mir im Reinen,
Die Weste ist weiß
Wenn ich gehe, seh' weiß,
Zahle am Ende vom Leben den Preis
Ich bin umgeben von Hai'n,
Deshalb bewege ich mich im Kreis
Doch wenn ich gehe, seh' ich weiß,
Und wenn ich gehe, seh' ich weiß
(Ich seh' weiß)
Wach' auf, schau' in den Spiegel
Hinter mir Rauchwolken und Diebe
Ich brauch' keinen von ihnen
Ich bleibe stark, bau' auf die Liebe
Lieber nicht,
Besser bleib' ich alleine im Zimmer
Dieselbe Tapete, der Fernseher am Flimmern,
Doch behalte mein Gesicht
Gier ist 'ne Sünde,
Zufrieden nur, wer es ist,
Doch jeden Tag dankbar dafür,
Was der Herr mir gibt
Wenn ich gehe, seh' weiß,
Zahle am Ende vom Leben den Preis
Ich bin umgeben von Hai'n,
Deshalb bewege ich mich im Kreis
Doch wenn ich gehe, seh' ich weiß
(Ich seh' weiß)
Und wenn ich gehe, seh' ich weiß
(Ich seh' weiß)
|
Свет
Родилась в 98 – моя мама и я.
Только мой брат был рядом, отца не было.
Шесть лет назад была дарована ты,
Мне пришлось научиться ответственности.
Нуджейма, я чту память о тебе! 1
Серые тучи, но я вижу солнце,
Сверкающее сквозь туман, сияние.
И глаза светятся, даже в тёмные времена
Надежда помогает освободиться.
Ангелы кричат, демоны плачут.
Нет, я никому не доверяю.
Холод внутри, на душе камень.
В согласии с собой,
Безупречная репутация. 2
Когда я иду, вижу свет,
Заплачу цену в конце жизни.
Меня окружают акулы,
Поэтому я двигаюсь по кругу.
Но когда я иду, я вижу свет,
И когда я иду, я вижу свет
(Я вижу свет)
Просыпаюсь, смотрю в зеркало.
Позади меня клубы дыма и воры.
Мне не нужен никто из них.
Я остаюсь сильной, полагаюсь на любовь.
Не надо,
Лучше я останусь одна в комнате.
Те же обои, мерцает телевизор,
Но я сохраняю своё лицо.
Жадность – это грех,
Доволен только тот, кто удовлетворён,
Но каждый день я благодарна за то,
Что Господь даёт мне.
Когда я иду, вижу свет,
Заплачу цену в конце жизни.
Меня окружают акулы,
Поэтому я двигаюсь по кругу.
Но когда я иду, я вижу свет,
(Я вижу свет)
И когда я иду, я вижу свет
(Я вижу свет)
1 – Nudžejma – самая младшая сестра Хавы; скончалась в январе 2021 г.
2 – (букв.) жилетка белая; (перен.) eine weiße Weste haben – иметь безупречную, незапятнанную репутацию.
Автор перевода - Сергей Есенин
|