Перевод текста песни HAYDAMAKY - Жнива

Представленный перевод песни HAYDAMAKY - Жнива на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Жнива

Зійшла благодать небесна на Господев край,
Прихилився до землі серпневий ранок.
Йдуть чоловіки на поле пшениці жати,
А за ними жінки – снопи в'язати.

Гойда! Котилася зірка на левади.
Гойда! Небесами янголи літали,
Гойда! Будь здравий, краю наш! Села.

Ластівочка в небі вітає жнива,
Попрацюємо ми у Божій славі.
А як прийде вечір – будем пити вино,
Господа нашого хвалитимемо.

Гойда! Котилася зірка на левади.
Гойда! Небесами янголи літали,
Гойда! Будь здравий, краю наш! Села.

Благословенна Богом буть, наша земле!
Май же по віки щедрих врожаїв!
А ми з тої ласки поклін віддаймо
Отцю небесному й Синові Його.

Гойда! Котилася зірка на левади.
Гойда! Небесами янголи літали,
Гойда! Будь здравий, краю наш! Села.

Жнива

Снизошла благодать небесная на Господень край,
Наклонилось к земле августовское утро.
Идут мужчины на поле пшеницу жать,
А за ними женщины – снопы вязать.

Ой да! Катилась звезда на луга.
Ой да! Небесами ангелы летали,
Ой да! Будь здоров, край наш! Села.

Ласточка в небе приветствует жатву,
Поработаем мы к Божьей славе.
А как придет вечер – будем пить вино,
Господа нашего славить.

Ой да! Катилась звезда на луга.
Ой да! Небесами ангелы летали,
Ой да! Будь здоров, край наш! Села.

Благословенна Богом будь, наша земля!
Имей во веки щедрые урожаи!
А мы с той милости поклон отдадим
Отцу небесному и Сыну Его.

Ой да! Катилась звезда на луга.
Ой да! Небесами ангелы летали,
Ой да! Будь здоров, край наш! Села.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни HAYDAMAKY - Долинов, долинов


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Наверх