Перевод песни Helene Fischer - Danke Für Dich

Danke Für Dich

Wenn du bei mir bist,
Schweigt die Welt einen Augenblick
Das, was du mir gibst,
Bringt mich wieder ins Gleichgewicht
Wenn du bei mir bist,
Spür' ich, wo mein Zuhause ist
Wie ein Sommertag,
Jedes Wort von dir hält mich warm

Danke dir,
Danke für jedes "Ich glaub' an dich"
Danke dir für dich

Tanzend im Regen Wunder erleben
Du bist mein Urvertrau'n
Alles fällt leichter, unbeschwert einfach
Mit dir kann ich Träume bau'n
Du bist so viel mehr, so viel mehr
Du bist so viel mehr für mich
Danke für dich

Du reichst mir die Hand,
Wenn ich selbst mal nicht weiter kann
Siehst in meine Seele,
Hast das Glück für mich eingefang'n

Danke dir,
Danke für jedes "Ich glaub' an dich"
Danke dir für dich

Tanzend im Regen Wunder erleben
Du bist mein Urvertrau'n
Alles fällt leichter, unbeschwert einfach
Auf dich kann ich immer bau'n
Du bist so viel mehr, oh, so viel mehr
Du bist so viel mehr für mich
Danke für dich

Спасибо за тебя

Когда ты со мной,
Мир замолкает на минутку.
То, что ты даёшь мне,
Снова приводит меня в равновесие.
Когда ты со мной,
Я чувствую, где мой дом.
Словно летний день,
Каждое твоё слово согревает меня.

Спасибо тебе,
Спасибо за каждое "Я верю в тебя".
Спасибо тебе за тебя.

Танцуя под дождём, мы видим чудо.
Ты моё первичное доверие к миру. 1
Всё даётся легче, беззаботно просто,
С тобой я могу строить мечты.
Ты значишь гораздо больше, гораздо больше,
Ты значишь гораздо больше для меня –
Спасибо за тебя.

Ты подаёшь мне руку,
Когда я сама не могу идти дальше,
Заглядываешь в мою душу,
Поймал удачу для меня.

Спасибо тебе,
Спасибо за каждое "Я верю в тебя".
Спасибо тебе за тебя.

Танцуя под дождём, мы видим чудо.
Ты моё первичное доверие к миру.
Всё даётся легче, беззаботно просто,
С тобой я могу строить мечты.
Ты значишь гораздо больше, гораздо больше,
Ты значишь гораздо больше для меня –
Спасибо за тебя.

1 – das Urvertrauen – (псих.) первичное доверие (формирующееся на этапе раннего детства доверие к окружающему социальному миру).

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ellie Goulding - River*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх