Перевод песни Helene Fischer - Null Auf 100

Null Auf 100

In nur einem Moment kann sich alles dreh'n
Wir hab'n uns schon so lang
Nach diesem Tag gesehnt
Der Himmel voller Lichter,
Wir sind mittendrin
Und jeder Schritt bis jetzt
Macht plötzlich Sinn

Wie oft haben wir gelacht und geweint,
Nur um hier und jetzt
Geschichte zu schreib'n?
Ich will, dass dieses Gefühl für immer bleibt
Jeder Pulsschlag – Null auf 100

Und ich weiß,
Dass du das Gleiche fühlst wie ich,
Wenn die Euphorie durch deine Adern schießt,
Weil der Augenblick jetzt alles für uns ist
Jeder Pulsschlag – Null auf 100
Und auf einmal steht die Welt kurz still

Und der Himmel bricht auf
Komm wir dreh'n richtig auf
Und die Wolken leuchten für uns beide
Hell in Neonfarben
Eines Tages werden wir sagen:
"Du und ich, wir war'n dabei"

Wir denken nicht an gestern,
Sondern leben los
Und werden uns erinnern,
Denn das hier ist groß

Heut Nacht wird keiner schlafen,
Das weiß ich genau
Ich flieg' auf deinen Schultern
Durch den bunten Raum

Wie oft haben wir gelacht und geweint,
Nur um hier und jetzt
Geschichte zu schreib'n?
Ich will, dass dieses Gefühl für immer bleibt
Jeder Pulsschlag – Null auf 100

Und ich weiß,
Dass du das Gleiche fühlst wie ich,
Wenn die Euphorie durch deine Adern schießt,
Weil der Augenblick jetzt alles für uns ist
Jeder Pulsschlag – Null auf 100

Und der Himmel bricht auf
Komm wir dreh'n richtig auf!
Und die Wolken leuchten für uns beide
Hell in Neonfarben
Eines Tages werden wir sagen:
"Du und ich, wir war'n dabei"

Wie oft haben wir gelacht und geweint,
Nur um hier und jetzt
Geschichte zu schreib'n?
Ich will, dass dieses Gefühl für immer bleibt
Jeder Pulsschlag – Null auf 100

Um uns steht die ganze Welt kurz still

С нуля до ста

В один момент всё может измениться.
Уже давно
Мы тосковали по этому дню.
Небо в огнях,
Мы в центре событий,
И каждый шаг до этого момента
Вдруг имеет смысл.

Сколько раз мы смеялись и плакали,
Только чтобы здесь и сейчас
Писать историю?
Я хочу, чтобы это чувство осталось навсегда.
Каждое биение пульса – с нуля до ста.

И я знаю,
Что ты чувствуешь то же, что и я,
Когда эйфория несётся по твоим венам,
Потому что этот миг – это всё для нас.
Каждое биение пульса – с нуля до ста,
И вдруг мир замирает ненадолго.

И небо раскрывается –
Давай веселиться по-настоящему!
И облака светятся для нас с тобой
Ярко в неоновых красках.
Однажды мы будем говорить:
"Ты и я, мы видели это".

Мы не думаем о вчерашнем дне,
А живём свободно,
И будем помнить,
Ведь это грандиозно.

Сегодня ночью никто не будет спать,
Я точно знаю это.
Я лечу на твоих плечах
Через яркое пространство.

Сколько раз мы смеялись и плакали,
Только чтобы здесь и сейчас
Писать историю?
Я хочу, чтобы это чувство осталось навсегда.
Каждое биение пульса – с нуля до ста.

И я знаю,
Что ты чувствуешь то же, что и я,
Когда эйфория несётся по твоим венам,
Потому что этот миг – это всё для нас.
Каждое биение пульса – с нуля до ста.

И небо раскрывается –
Давай веселиться по-настоящему!
И облака светятся для нас с тобой
Ярко в неоновых красках.
Однажды мы будем говорить:
"Ты и я, мы видели это".

Сколько раз мы смеялись и плакали,
Только чтобы здесь и сейчас
Писать историю?
Я хочу, чтобы это чувство осталось навсегда.
Каждое биение пульса – с нуля до ста.

Вокруг нас весь мир замирает ненадолго.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Helene Fischer - Manchmal Kommt Die Liebe Einfach So

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх