Перевод песни Helloween - Burning Sun

Burning Sun

He shows disdain for all this world
Dreams of spaceships, to raise him high
What’s in his head’s made of fantasies
Celestial bodies, all kinda stars

In a different time he’d fly, leave his petty life behind
Pass all planets, make his way through our galaxy – and

Gape in awe at the burning sun
A tangled mesh, insane, divine
Near infinite mighty source
Of a day not bound to end

Spends his days on a cloud it seems
Go and nudge him, ask what it’s like
He’d smile and turn, as if tantalized
Concealing something, ain’t there for real

His illusions make him see his wildest dreams come true
Quite the helmsman, his hands clenched on some steering wheel and

Gape in awe at the burning sun
A tangled mesh, insane, divine
Near infinite mighty source
Of a day not bound to end

Gape in awe at the burning sun
A tangled mesh, insane, divine
Near infinite mighty source
Of a day not bound to end

Gape in awe at the burning sun
A tangled mesh, insane, divine
Near infinite mighty source
Of a day not bound
A day not bound
A day not bound to end

Палящее солнце

Он демонстрирует презрение ко всему этому миру,
Мечтая, что космические корабли унесут его ввысь.
То, что в его голове, соткано из фантазий,
Небесных тел и всех видов звёзд.

В другое время он бы полетел, оставив позади свою мелкую жизнь,
И, пролетев мимо всех планет, проложил бы путь через нашу галактику, а затем…

…с изумлением смотрел бы на палящее солнце –
Хаотичное слияние, безумное, божественное;
Почти бесконечное, мощное начало
Дня, которому не будет конца…

Такое ощущение, будто он целыми днями витает в облаках.
Толкни его локтем и спроси, каково это.
Он улыбнётся и повернётся со страдальческим выражением на лице,
Скрывая что-то, чего на самом деле не существует…

В его видениях самые безумные мечты осуществляются.
В самом деле рулевой, его руки сжимают подобие руля и…

Он с изумлением смотрит на палящее солнце –
Хаотичное слияние, безумное, божественное;
Почти бесконечное, мощное начало
Дня, которому не будет конца…

Он с изумлением смотрит на палящее солнце –
Хаотичное слияние, безумное, божественное;
Почти бесконечное, мощное начало
Дня, которому не будет конца…

Он с изумлением смотрит на палящее солнце –
Хаотичное слияние, безумное, божественное;
Почти бесконечное, мощное начало
Дня, которому не будет…
Дня, которому не будет…
Дня, которому не будет конца…

1 – дословно: будто его подвергают мукам

Автор перевода - Надежда Ковина из Новобелокатая
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Helloween - Asshole

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх