Перевод песни Hey Marseilles - Heart Beats

Heart Beats

We left winter behind
Shorter days and long nights
Were all that was holding us back
From people we knew we would find
Open air wears you thin
They say you’ll love again
But love’s an equation to them
Get out what it is you put in
I will look back
I will hold fast to this

Your heart beats for another day
I still believe you love me but in a different way
The night falls, the city lay asleep
Among the crowds, we both know you’re my only dream

I’m starting to see where we went wrong
The lives we lead will leave on their own
You can’t climb so high and still see the ground
You’re on your way, I’m on my down

Looking back where we were
There’s no way to be sure
Things could’ve gone other ways
But you’d follow me to today
We’ll take up separate lives
And in the space that divides
I’ll reach for the best of what was
And leave all that wasn’t behind
I will look back
I will hold fast to this

Your heart beats for another day
I still believe you love me but in a different way
The night falls, the city lay asleep
Among the crowds, we both know you’re my only dream

Your heart beats for another day
I still believe you love me but in a different way
The night falls, the city lay asleep
Among the crowds, we both know you’re my only dream

Сердце бьется

Мы оставили зиму позади.
Более короткие дни и длинные ночи
Были всем, что удерживало нас.
Мы знали, что найдём в людях.
Одеты тонко под открытым небом.
Они говорят: “Ты полюбишь снова”.
Но любовь – это уравнение для них,
Ответ будет зависеть от того, что ты вложишь.
Я посмотрю назад,
Я буду поститься по прошлому.

Твое сердце бьется для другого дня.
Я продолжаю верить, что ты любишь меня, но по-другому.
Опускается ночь, и город лежит спящий.
Среди толпы мы оба знаем: ты – моя единственная мечта.

Я начинаю видеть, где мы ошиблись.
Жизни, которые мы ведем, будут ткать по-своему.
Ты не можешь подняться так высоко и все ещё видишь землю.
Ты на своём пути вверх, я на своём пути вниз.

Оглядываясь назад, где мы были,
Никак нельзя быть уверенным.
Все могло пойти по другому пути,
Но ты следуешь за мной до сегодняшнего дня.
Мы примем то, что наши жизни разделены,
И космос, который нас разделяет.
Я протяну руку к лучшему из того, что было,
А потом оставлю все, что таким не было.
Я посмотрю назад,
Я буду поститься по прошлому.

Твое сердце бьется для другого дня.
Я продолжаю верить, что ты любишь меня, но по-другому.
Опускается ночь, и город лежит спящий.
Среди толпы мы оба знаем: ты – моя единственная мечта.

Твое сердце бьется для другого дня.
Я продолжаю верить, что ты любишь меня, но по-другому.
Опускается ночь, и город лежит спящий.
Среди толпы мы оба знаем: ты – моя единственная мечта.

Автор перевода - Dasha Er
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Dillon Francis - Not Butter

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх