Перевод текста песни Hilary Duff - The getaway

Представленный перевод песни Hilary Duff - The getaway на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

The getaway

Here I am again

Talking to myself

Sitting at a red light

Both hands on the wheel

How am I supposed to feel?

So much running through my mind

First you wanna be free

Now you say you need me

Giving mixed signals and signs

It’s so hard to let you in

Thinking you might slam the brakes again

Put the pedal down

Heading out of town

Gotta make a getaway

The traffic in my brain’s

Driving me insane

This is more than I can take

You tell me that you love me first

Then throw your heart into reverse

I gotta get away

I can’t keep coming back to you

Every time you’re in the mood

To whisper something sweet in my ear

It’s so hard to move on

Cause every time I think you’re gone

You show up in my rearview mirror

Is this just a detour?

Cause I gotta be sure

That you really mean what you say

It’s so hard to let you in

Thinking you might slam the brakes again

Put the pedal down

Heading out of town

Gotta make a getaway

The traffic in my brain’s

Driving me insane

This is more than I can take

You tell me that you love me first

Then throw your heart into reverse

I gotta get away

To a place where I can be redefined

Where you’re out of sight

And you’re out of mind

But the truth is I can’t even say goodbye

Here I am again

Talking to myself

Sitting at a red light

Both hands on the wheel

How am I supposed to feel?

So much running through my mind

Put the pedal down

Heading out of town

Gotta make a getaway (a getaway)

The traffic in my brain’s

Driving me insane

This is more than I can take (I can take)

You tell me that you love me first

Then throw your heart into reverse

I gotta get away

Побег

Вот снова я,

Разговариваю сама с собой,

Остановившись на красный свет.

Обе руки на руле.

Как я должна себя чувствовать?

В мозгу проносится столько мыслей:

Сначала ты хочешь быть свободным,

А теперь говоришь, что я нужна тебе.

Ты подаешь путаные сигналы и знаки.

Так трудно впустить тебя,

Зная, что ты можешь вновь нажать на тормоз.

Я вжимаю педель газа в пол,

Выезжаю из города,

Я должна сбежать.

Движение в моей голове

Сводит меня с ума,

Это больше, чем я могу вынести.

Сначала ты говоришь, что любишь меня,

А потом твое сердце дает задний ход.

Я должна сбежать.

Я не могу продолжать возвращаться к тебе

Каждый раз, когда ты в настроении

Шептать мне на ухо нежности.

Так трудно двигаться дальше,

Потому что каждый раз, когда я думаю,

Что с тобой покончено,

Ты появляешься в моем зеркале заднего вида.

Это просто объезд?

Ведь я должна быть уверена,

Что ты имеешь в виду то, что говоришь.

Так трудно впустить тебя,

Зная, что ты можешь вновь нажать на тормоз.

Я вжимаю педель газа в пол,

Выезжаю из города,

Я должна сбежать.

Движение в моей голове

Сводит меня с ума,

Это больше, чем я могу вынести.

Сначала ты говоришь, что любишь меня,

А потом твое сердце дает задний ход.

Я должна сбежать.

Туда, где заново найду себя,

Туда, где тебя не видно,

И где я не буду думать о тебе.

Но правда в том,

Что я даже не могу сказать тебе <прощай>.

Вот снова я,

Разговариваю сама с собой,

Стоя на красном светофоре.

Обе руки на руле.

Как я должна себя чувствовать?

В мозгу проносится столько мыслей:

Я вжимаю педель газа в пол,

Выезжаю из города,

Я должна сбежать (сбежать).

Движение в моей голове

Сводит меня с ума,

Это больше, чем я могу вынести (я могу вынести).

Сначала ты говоришь, что любишь меня,

А потом твое сердце дает задний ход.

Я должна сбежать.


Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх