Перевод песни Hinder - Nothin' good about goodbye

Текст песни

Nothin' good about goodbye

I rolled up my sleeves today
Cause I thought that this was over
But then you called to say
You forgot that broach of your mother’s
Every time I try to cut the cord
You come crawling back with some excuse
You forgot something

There’s nothing good about goodbye
I could swear I saw you cry
I always knew you’d wind up falling harder
There’s nothing good about goodbye
Just say goodbye

I rolled up my sleeves today
Cause I thought that this had ended
But then you called again
To tell me how you’re gonna blow my best friend
And every time I try to cut the cord
You come crawling back with some excuse
You forgot something

There’s nothing good about goodbye
I can swear I saw you cry
I always knew you’d wind up falling harder
Falling harder
Every story has two sides
In the he-said-she-said fight
Always knew you’d wind up falling
Falling harder

There’s nothing good about goodbye
Just say goodbye

Falling, falling out of
you’re falling apart
Falling, falling out of
you’re falling apart
Falling, falling out of
you’re falling apart
Falling, falling out of
you’re falling apart

There’s nothing good about goodbye
I can swear I saw you cry
I always knew you’d wind up falling
Falling out of
Every story has two sides
in the he-said-she-said fight
She’ll always end up falling
Falling out of

Перевод на русский

В расставании нет ничего хорошего

Сегодня я приготовился к работе,
Ведь я думал, что эта война закончена,
Но потом ты позвонила и сказала,
Что забыла мамину брошь.
Каждый раз, как я пытаюсь начать собственную жизнь,
Ты вползаешь обратно с нелепым оправданием,
Что ты что-то забыла.

В расставании нет ничего хорошего,
Я могу поклясться, что видел, как ты плачешь,
Я всегда знал, что ты настраиваешься на страдания,
В расставании нет ничего хорошего
Просто скажи «Прощай»

Сегодня я приготовился к работе,
Ведь я подумал, что всё закончилось,
Но потом ты звонишь снова,
И говоришь, что собираешься морочить моего друга
Каждый раз, как я пытаюсь начать собственную жизнь,
Ты вползаешь обратно с нелепым оправданием,
Что ты что-то забыла.

В расставании нет ничего хорошего
Я могу поклясться, что видел, как ты плачешь
Я всегда знал, что ты настраиваешься на страдания,
Сложные расставания
Каждая история имеет две стороны
В борьбе между он сказал/она сказала,
Я всегда знал, что ты настраиваешься на страдания,
Сложные расставания

В расставании нет ничего хорошего,
Просто скажи «Прощай»

Ты разваливаешься на части,
Теряешь голову,
Ты разваливаешься на части,
Теряешь голову,
Ты разваливаешься на части,
Теряешь голову,
Ты разваливаешься на части,
Теряешь голову.

В расставании нет ничего хорошего
Я могу поклясться, что видел, как ты плачешь
Я всегда знал, что ты настраиваешься на страдания,
Сложные расставания
Каждая история имеет две стороны
В борьбе между он сказал/она сказала,
Я всегда знал, что ты настраиваешься на страдания,
Сложные расставания

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии