Перевод текста песни Hollies, The - Have You Ever Loved Somebody?

Представленный перевод песни Hollies, The - Have You Ever Loved Somebody? на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Have You Ever Loved Somebody?

You say that you want me and now that you've got me you're gone
Think what you're doin' or else you'll regret what you've done
Don't come back tomorrow and say what we did wasn't right
You'll cry on your pillow and find it hard to sleep at night

[Chorus:]
Have you ever loved somebody
Don't you know just what it's like
Hurting someone that you're close to
Have you ever loved all night all night

Remember what happened the last time that you said goodbye
Remember the saying that once bit and I'll be twice shy
It's no use me crying there is no denying it's right
When thinking has ruined the feeling that we had to fight

[Chorus:]
Have you ever loved somebody
Don't you know just what it's like
Hurting someone that you're close to
Have you ever loved all night all night

If you hear people talking now
Will you laugh or cry
If you cry I'll sympathize with you
If you laugh I'll die
If you laugh I'll die

You say that you want me and now that you've got me you're gone
Think what you're doin' or else you'll regret what you've done
Don't come back tomorrow and say what we did wasn't right
You'll cry on your pillow and find it hard to sleep at night

[Chorus 2x:]
Have you ever loved somebody
Don't you know just what it's like
Hurting someone that you're close to
Have you ever loved all night all night

Ты когда-нибудь любила кого-то?

Ты говоришь, что хочешь меня, но, стоило тебе получить меня, как ты ушла.
Я не понимаю, что ты делаешь, и будешь ли ты сожалеть о том, что ты сделала.
Ты не возвращаешься на следующий день и говоришь, что мы поступили неправильно.
Ты будешь плакать на своей подушке и обнаружишь, что тебе трудно заснуть ночью.

[Припев:]
Ты когда-нибудь любила кого-то?
Неужели ты не знаешь, каково это –
Делать больно тому, с кем ты близка?
Ты когда-нибудь любила кого-то всю ночь, всю ночь?

Помнишь, что произошло последний раз, когда ты сказала: "Прощай"?
Помнишь слова о том, что обжегшись на молоке, дуют на воду?
Какой смысл плакать? Я не отрицаю, что это правильно,
Но мысли разрушают чувства, и это привело нас к ссоре.

[Припев:]
Ты когда-нибудь любила кого-то?
Неужели ты не знаешь, каково это –
Делать больно тому, с кем ты близка?
Ты когда-нибудь любила кого-то всю ночь, всю ночь?

Если ты услышишь людские разговоры,
Ты будешь смеяться или плакать?
Если ты заплачешь, я посочувствую тебе,
Если ты будешь смеяться, я умру,
Если ты будешь смеяться, я умру.

Ты говоришь, что хочешь меня, но, стоило тебе получить меня, как ты ушла.
Я не понимаю, что ты делаешь, и будешь ли ты сожалеть о том, что ты сделала.
Ты не возвращаешься на следующий день и говоришь, что мы поступили неправильно.
Ты будешь плакать на своей подушке и обнаружишь, что тебе трудно заснуть ночью.

[Припев 2x:]
Ты когда-нибудь любила кого-то?
Неужели ты не знаешь, каково это –
Делать больно тому, с кем ты близка?
Ты когда-нибудь любила кого-то всю ночь, всю ночь?

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kaleo - I walk on water


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Наверх